可可電臺,每期節(jié)目一話題,讓英語磨練耳朵的同時(shí)學(xué)到更多有益的小知識,豐富知識的同時(shí)受益于生活。
How to get more time on your side.
為自己爭取更多的時(shí)間。
Don’t fight your body clock
不要打亂自己的生物鐘
If you’re an early riser, great. If you’re a night owl, that’s fine. Just don’t try to change that unless you absolutely have to for reasons that can’t be avoided.
如果你習(xí)慣于早起,很好。如果你是個(gè)夜貓子,也沒問題。除非有什么不可避免的因素迫使你不得不打亂,請不要試著去改變。
Night owls and early risers are equally productive; they just produce the results at different times of the day. For example, I’m writing this piece at nearly midnight, just as my creative juices are beginning to wind down for the night. Other writers may have already gone to bed well before this time and are up at the crack of dawn to tackle their next work. I’ve tried to fight my body clock more times than I’d like to recall–and it isn’t worth the battle. go with the flow on this one–you’ll be better off for it and so will your work.
夜貓子和早起者的效率都是十分高的,他們只是在一天的不同時(shí)間段進(jìn)行工作。例如,我在接近午夜的時(shí)候?qū)懼@篇東西,我的創(chuàng)作靈感也是在晚上不斷涌現(xiàn)。其他作家也許早就已經(jīng)上床睡覺了,在黎明破曉之前就起床開始他們的工作。我曾經(jīng)試圖去打破自己的生物鐘——但實(shí)際是毫無意義的,就順著你的生物鐘就好——這對于你和你的工作來說都會(huì)很好。
【知識點(diǎn)講解】
better off 比較富裕; 情況好轉(zhuǎn);
例句:
If you've got bags you're better off taking a taxi.
你要是大包小包的,不如打的算了。
They are much better off than us.
他們比我們富得多。
He found himself no better off than any of his compeers.
他發(fā)覺自己比其他所有的同伴都好不了多少.
歡迎關(guān)注主播微信公眾號:安夏說英語,查閱更多英語學(xué)習(xí)節(jié)目~安夏個(gè)人微信:anxia3210
[本節(jié)目屬可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載]