日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人商業系列 > 正文

經濟學人:優步第一把交椅:新時代的考驗(下)

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Uber's board will seek an experienced boss, perhaps a woman.

當下,董事會正在尋找一位成熟老練的總裁,眾人猜測是一位女性。
He or she will need experience running a multinational.
這位總裁將要擔負起運營一家大型跨國公司的重擔。
Whether the board should hire someone with a background in transport (perhaps from an airline or logistics firm) or a candidate from the technology industry is unclear.
所以,董事會究竟會聘請與交通行業部門(也許是航空或物流公司)有關的人,還是科技公司的人,我們尚未得知。
Some have suggested that Sheryl Sandberg, who serves as number two at Facebook, would be a good choice, but she may not be willing to jump.
有人推測,臉書(Facebook)的二當家雪莉·桑德伯格(Sheryl Sandberg)是個不錯的人選,但是她并不一定愿意跳槽。

優步的第一把交椅2.jpg

Investors in Uber have accepted that Mr Kalanick will stay on the company's board (along with his co-founder and another early executive, he controls the majority of super-voting shares) so he is likely to have a strong influence on the firm.

優步的投資者接受了卡尼克將繼續留任公司董事會(和其聯合創始人以及另一位早期高管一起,他掌控著大部分的超級投票權股份),因而他可能仍對公司有著舉足輕重的影響力。
He will need to exercise restraint.
他需要克制。
Twitter, an internet company that is struggling to attract more users, found it hard to settle on a clear strategy in part because several co-founders who once ran it continued to serve on the board and second-guessed the boss.
互聯網公司推特(Twitter)正在掙扎于爭取更多用戶,他們發現這樣很難找到一個明確的戰略,因為曾經運營它的幾個聯合創始人繼續留任在董事會上而且會事后批評在任老板。
Mr Kalanick's departure should be enough to placate some alienated customers.
卡蘭尼克(Kalanick)先生的離職應該足以安撫一些流失掉的客戶。
Regulators may treat Uber more kindly, too.
監管者也可能更善待優步。
Abroad, its scandals have barely registered.
在國外,丑聞幾乎沒有被媒體報道過。
In the first quarter of this year it notched up record revenues, of $3.4bn.
今年第一季度它取得了創紀錄的收入-----34億美元。
Its losses, of around $700m, are still high but diminishing.
它約為7億美元的損失雖然很高,但是在遞減。
The next chief executive will need to decide whether to chase growth and endure continued steep losses, or cut back on international expansion in order to make more money.
下一任首席執行官將需要決定是否要追求增長同時忍受持續的巨額虧損,還是削減國際擴張來賺更多的錢。
After watching Mr Kalanick push the pedal to the metal, Uber's investors may hope that a more conservative era—in terms of finances as well as culture—is about to begin.
看到卡蘭尼克(Kalanick)先生踩足油門的全速行駛后,優步的投資者們可能希望看到一個財務和文化方面更為保守的時代------這即將開始。

譯文來源考研英語時事閱讀

重點單詞   查看全部解釋    
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多數,大多數,多數黨,多數派
n.

 
notched [nɔtʃt]

想一想再看

adj. 有凹口的,有缺口的 動詞notch的過去式和過

 
placate [plei'keit]

想一想再看

vt. 撫慰,和解

聯想記憶
expansion [iks'pænʃən]

想一想再看

n. 擴大,膨脹,擴充

聯想記憶
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候選人,求職者

聯想記憶
steep [sti:p]

想一想再看

adj. 陡峭的,險峻的,(價格)過高的
n.

聯想記憶
departure [di'pɑ:tʃə]

想一想再看

n. 離開,出發,分歧

 
unclear

想一想再看

adj. 不清楚的;不易了解的

 
logistics [ləu'dʒistiks]

想一想再看

n. 后勤學,運籌學,物流

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 黑龙江卫视节目| 电影《大突围》免费观看完整版| 叠影危情| 髋关节置换术后护理ppt| 以下关于宏病毒说法正确的是| 羞羞的| 快播电影网怡红院| 斌子| 荡寇电视剧演员表| 协议过户什么意思| 邵雨琪| 黑暗洛普斯| 拥日之月| 教学质量分析| 成人免费视频在线播放| 生死相随| 炊事班的故事演员表| 2023中国十大廉洁人物事迹| 啊嗯啊嗯| lol小孩子不能看的动画视频| 黄子华个人资料简介| 日本十大歌姬排名| 寇世勋个人资料简介| 山本裕典| 1988田螺姑娘| 猫小帅三十六计| 我在江湖 电影| 美国电影《黑吃黑》在线观看| 龙虎少年队2| 微信头像大全500张| 郑俊河| 礼运节选高中原文| 关于想象的作文| 繁华电视剧剧情介绍| 12月日历2024日历表| 看香谱二十四法图解 | 五月天诺亚方舟| 少年包青天4第四部| xxxxxxxxxxxx| 爱自由| 四年级第一二单元测试卷答案|