You're a tough man to reach.
要找到你真難
Don't tempt me.
省省吧
You and I are gonna talk now.
我們現在得談談
I appreciate it.
非常感謝
Thanks again for letting us do this here.
再次感謝你提供場所
It means a lot to both of us.
這對我們倆都很重要
Yeah, it's the least I could do.
這點小事還是能辦到的
You guys put it together fast, didn't you?
你們很快就準備好了吧
Excuse me.
失陪
We just need a couple of good shots for the campaign.
我們想給競選添幾張好照片
I'll have to give you credit. It's an impressive turnout.
到場的人真多 不得不說是你的功勞
Well, it's a testament to the enduring power
說明格雷森家的勢力
of the Grayson family name.
經久不衰
Here's to taking that name all the way to the governor's mansion.
這勢力馬上要滲入州政府了
Don't even think about lying to me.
你別想騙我
I have the registration for the boat
我有你的船只登記
you dragged me back to shore in.
你開那艘船把我拖上了岸
I told you, I don't own a boat.
我說過了 我沒有船
And I didn't rescue you!
也沒去救你
I sure as hell didn't have anything to do with Nate.
我和奈特沒有半點牽扯
Grayson must be covering his tracks.
一定是格雷森在掩護他
Or you're screwing with me right now.
或者是你現在在耍我
重點解釋:
1.a couple of 兩個, 幾個
例句:He patched up a couple of old tires.
他補了幾條舊車胎。
2.think about 考慮
例句:I'll think about it while I have a chew.
我吃飯時會想想看。