I take it that's the prodigal brother.
那人就是浪蕩哥哥吧
In the flesh.
如假包換
And on the prowl, by the looks of it.
看上去他像是在尋找目標
Well, maybe I could take a few pointers
或許我能跟他學學
on wooing Grayson offspring.
怎么討好格雷森家的少爺
Daniel still hasn't spoken to me
自從丹尼爾在市中心被打后
since his meltdown in midtown.
他還一直沒有跟我說過話
Does he know that his father intervened?
他知道他父親涉及其中嗎
No, not yet.
不 現在還不知道
And still no details on the position
還是沒有關于康拉德
that Conrad wants to discuss with you?
跟你討論的那個職位的消息嗎
No, but I have a feeling I'm about to find out.
沒有 但我覺得我會有所發現的
Look, in the meantime,
與此同時
why don't you give Daniel a push?
你為什么不給丹尼爾說一下呢
Help assuage his guilt about putting me
讓他別再內疚于
between him and the initiative.
把我置于他和聯盟之間
No, it's too risky.
不行 這太危險
He'll question my motives
我一接近他
from the moment I knock on his door.
他就會對我起疑心的
Well, perhaps I can lead him to yours.
或許我可以讓他來接近你
Are you telling me
你是在告訴我
Eli's a wolf in sheep's clothing?
伊萊是披著羊皮的狼嗎
Because all I can see is the sheep.
在我看來他只是一只羊
If he and Amanda were, in fact, estranged,
如果他和阿曼達以前真的不和
then why is he here? What does he want?
那他為什么要來 他想要什么
What every sheep wants--
管他想要什么
money, status. Who cares?
錢 地位 誰在意呢
I'm just relieved he's not allied
他只要不是跟死去的那位一條心
with that poor lost soul.
我就松一口氣了
重點解釋:
1.speak to 對 ... 講話
例句:No one ventured to speak to him.
無人敢跟他講話。
2.about to 即將
例句:He came just as the bus was about to leave.
汽車剛要開他就趕來了。
3.in fact 事實上
例句:In fact the first voyage went without a hitch.
事實上,第一次航行十分順利。