Now will you go?
現在你能走了嗎
That, uh... was the deal,
本來 是這么說的
But... I wouldn't want to be rude
但我不想這么快就離開晚會
by bowing out of the party too soon.
因為這樣太沒禮貌了
Excuse me.
失陪了
I am not entirely convinced your faux bro
我不太相信你這個騙子哥哥
plans to hold up his end of the bargain.
會遵守你們的約定
Well, I'll have to make sure he does.
我得想辦法保證他會遵守
Cheers.
干杯
Charlotte.
夏洛特
Hey, you looking for an escape route?
你在找逃出去的路嗎
Declan, you made it.
德克蘭 你來了
Where were you all day? Did you skip school?
你這一天都去哪了 逃學了嗎
I tried calling you.
我給你打過電話
Sorry. My day just slipped away.
對不起 這一天不知不覺就過去了
Here you are.
你在這兒啊
- Hey, man. - Hi.
-你好 哥們 -嗨
- Eli James. - Declan.
-伊萊·詹姆斯 -德克蘭
Eli grew up with Amanda.
伊萊是跟阿曼達一起長大的
Declan is Amanda's brother-in-law.
德克蘭是阿曼達的小叔子
And your boyfriend.
還是你的男朋友
Ah. Well, Charlotte here is a sweetheart.
夏洛特這人太好了
She was nice enough to show me around the island today.
她今天帶我在島上轉了一圈
So that's where your day went?
原來你今天就干這個了
Can we talk?
我們能談談嗎
Sure, but can it wait?
當然 但是以后再談吧
There are a few people I wanted to introduce Eli to.
我還想給伊萊介紹幾個人
重點解釋:
1.hold up 支撐
例句:The pillars hold up the masonry.
柱子支持著石頭房屋。
2.make sure 設法確保
例句:I tried to make sure of the problem.
我想把這個問題弄明白。
3.look for 尋找
例句:He turned on the torch to look for his keys.
他打開了手電筒,尋找鑰匙。