日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第656期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The monkey-rope is found in all whalers; but it was only in the Pequod that the monkey and his holder were ever tied together. This improvement upon the original usage was introduced by no less a man than Stubb, in order to afford to the imperilled harpooneer the strongest possible guarantee for the faithfulness and vigilance of his monkey-rope holder.

(原注:所有的捕鯨船都有猴索;不過只有在"裴廓德號"上才始終是把猴索跟拉繩人縛在一起。這種一反通例的改良方法,提倡的可不只是斯塔布一人而已,為的是要使得那個危在旦夕的標槍手,有最大的可能獲得那個牽索人的忠實和警惕的保證。)
I have hinted that I would often jerk poor Queequeg from between the whale and the ship—where he would occasionally fall, from the incessant rolling and swaying of both. But this was not the only jamming jeopardy he was exposed to. Unappalled by the massacre made upon them during the night, the sharks now freshly and more keenly allured by the before pent blood which began to flow from the carcass—the rabid creatures swarmed round it like bees in a beehive.
我已經隱約說過,我要經常在船只和大鯨間拉拉可憐的魁魁格——因為怕他會偶然從那不斷翻騰、搖晃的船只和鯨身上跌下去。可是,他得遭遇的危險,并不是僅此而已。那些鯊魚,雖然經過了昨晚的大屠殺,不僅沒有把它們嚇住,這時反而更其精神勃勃,更其活躍,因為那只尸體上郁積著的。如今已在開始流出的血,把它們吸引住了——這些發狂似的畜生都象出窠的蜜蜂一般,把它團團圍起。
And right in among those sharks was Queequeg; who often pushed them aside with his floundering feet. A thing altogether incredible were it not that attracted by such prey as a dead whale, the otherwise miscellaneously carnivorous shark will seldom touch a man.
直接置身在這些鯊魚群中的就是魁魁格;他經常用他那雙浸在水里的腳把它們踢開。這是一件簡直無法叫人相信的事,要不是被象死鯨這樣的獵物所吸引,這些雖說是無所不食的鯊魚,倒是難得會碰到人身的。
Nevertheless, it may well be believed that since they have such a ravenous finger in the pie, it is deemed but wise to look sharp to them. Accordingly, besides the monkey-rope, with which I now and then jerked the poor fellow from too close a vicinity to the maw of what seemed a peculiarly ferocious shark—he was provided with still another protection.
可是,寧可信其有而不可信其無,它們既然是這樣一種貪得無厭的害人共謀犯,那倒是寧可對它們小心點兒為妙。因此,除了我用這根猴索不時地拉拉這個可憐的家伙,使他不至于太靠攏那看似格外兇狠的鯊魚嘴巴之外——他還有另一種保障:

重點單詞   查看全部解釋    
rabid ['ræbid]

想一想再看

adj. 猛烈的,熱烈的,急進的 adj. 患狂犬病的

聯想記憶
massacre ['mæsəkə]

想一想再看

n. 大屠殺
v. 大屠殺

聯想記憶
whale [weil]

想一想再看

n. 鯨
vi. 捕鯨
v. 鞭打,

 
nevertheless [.nevəðə'les]

想一想再看

adv. 仍然,不過
conj. 然而,不過

 
prey [prei]

想一想再看

n. 被掠食者,犧牲者
vi. 捕食,掠奪,使

 
faithfulness ['feiθfəlnis]

想一想再看

n. 忠誠,誠實

 
exposed [iks'pəuzd]

想一想再看

adj. 暴露的,無掩蔽的,暴露于風雨中的 v. 暴露,

 
keenly

想一想再看

adv. 敏銳地;銳利地;強烈地

 
jeopardy ['dʒepədi]

想一想再看

n. 危險

聯想記憶
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 曹查理的十部经典电影| 湖南卫视节目表今天| 爱情面包房| after之后电影| 让我们的家更美好教学设计| 挠vk| 鼻子上长痘痘是什么原因引起的| 索尼克音爆| 谢予望| infrustructure| 夫妻性视频| 抖音网站入口| 佳片有约| 江南style歌词翻译成中文| 爱你电视剧演员表| 人气生活曾经的辣妹动漫在线观看第二季 | 明宰铉身高| 济公斗蟋蟀| 妈妈的朋友欧美| 郭明翔| 日本大电影| 电影疯狂| cctv第一剧场频道| 赵煊| 抖音抖音| 翟潇闻个人介绍| 诺曼瑞杜斯| 心经全文260字| 动漫秀场| 大树君| 蜜桃成熟时在线| 内蒙古电视台节目表| 假男假女| 边摸边操| 挖掘机儿童动画片| 大唐诡事录之西行免费观看| 电影理发师| 武林外传一共多少集| www.黄视频| 电影白上之黑| 二十二吉他谱|