Is it Daniel?
是丹尼爾嗎
Aiden, he doesn't matter right now.
艾登 他現在不重要
He matters more than ever. He's our link to the initiative.
他至關重要 他是我們和聯盟的紐帶
Take the call.
接電話
- Daniel, hi. - There you are.
-你好 丹尼爾 -終于接電話了
I was starting to think you were avoiding my calls.
我都開始懷疑你故意不接我電話了
Um, no, no. It's just been one of those days, you know?
沒有 只是又忙起來了
Anything I can do to help?
需要我幫忙嗎
No. Um...
不用
My accountant from my foundation
是基金會的會計師來找我
had me tied up all day, that's all.
一整天都在忙這事
Got it. I won't keep you.
明白了 我不會耽誤你太久
It's just that we haven't talked since the other night.
只是那天之后我們都沒說過話
And I... hope I didn't give the impression I was angry with you.
希望你不要誤會 我沒有生你的氣
The truth is, I appreciated your honesty.
事實上 謝謝你的誠實
Not everyone would be so understanding.
很少能有人像你這么寬容
Well, learning how to forgive and forget
要在我家生活下去
is practically a survival technique in my family.
必須學會既往不咎
I'll-- I'll let you get back to your charity.
你繼續工作吧
I'll see you back in the Hamptons.
漢普頓見
Yeah.
好的
Bye, Daniel.
再見 丹尼爾
重點解釋:
1.right now 立刻
例句:Please stop right now.
請立即停下來。
2.more than 超過;多于
例句:There are more than 5,000 adjectives in that dictionary.
那本詞典中有5000多個形容詞。
3.tie up 扎綁; 占用
例句:It's unwise to tie up all your capital in one enterprise.
把你的全部資金都投到一個企業中是不明智的。