Quite simply, I am good at what I do.
很簡單 我對我所做的事非常在行
And whilst your family breathes,
而且鑒于您家族現在的情況
there will be a demand for my talents.
一定會有我的用武之地
You do realize you're asking to reenter Victoria's orbit.
你知道這意味著重回維多利亞的領地了嗎
Well, as per my terms,
根據這份約定
all of which are nonnegotiable,
當然里面的條款都沒得商量
the dragon lady is yours to wrangle.
女王是你來對付的目標
Well, serendipity prevails...
恭喜意外勝出
Ms. Davenport.
達文波特小姐
You see, these talents you speak of
你所提及的這些才能
make you particularly well-suited
讓你成為幫我東山再起的
to assist in my next endeavor.
不二人選
So we have a deal?
所以我們達成交易了嗎
You might call it that.
可以這么說
Well done.
太棒了
The net worth on this guest list
這份名單上客人的凈資產
exceeds the G.D.P. of most small countries.
超過了絕大多數小國家的GDP
Well, I don't like to take "No" for an answer.
我不喜歡被人拒絕
That makes the two of us.
我也有同感
There is, however, one client of yours
不過 有個你的客人
that I'm having trouble nailing down--
我還有些疑問
Um... Helen Crowley.
海倫·克勞利
重點解釋:
1.good at 善于; 擅長
例句:She is good at crochet.
她擅長鉤針編織。
2.speak of 談到; 論及
例句:We've had no food to speak of today.
談不上今天吃過東西了。
3.assist in 參加, 幫助
例句:Perhaps I can assist in some way? 女
也許我能有所幫助?