日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 視頻廣播 > 每日視頻新聞 > 正文

每日視頻新聞:俄羅斯為何那么憎恨美國

來源:可可英語 編輯:qihui ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
lkd%UR6,SJng

u[I0Uf,,I4+~p)

=====精彩回顧===

XO84FK2ih_ip)h*mMX

日常產品背后匪夷所思的科學事實

Vy1TxIWqp3g3~%a%qU^

有爭議的玉林狗肉節

]Y!hN.6[L#VmiW|

每天散步一小時才有益健康

lT=KWbNC|Xmnx8^p

豬肉價格創三年新高

NHzMMpew2BOXxj,7fJ@

cko)GLnOxMz1a

Why does Russia hate the US
俄羅斯為何那么憎恨美國

NXe@0fjX+R|_XcBGDN~

In August 2015, Russia reportedly destroyed 300 tons of food from nations which had imposed sanctions on them. These actions have served as an affront to Western countries like the United States, which has spent much of the last century locked in battle with the Soviets.
2015年8月,據報道,俄羅斯摧毀了來自向俄方施加制裁的國家的300噸食品j%!wX^cun3)。這些行為被視為向西方大國的公然侮辱,比方美國0Wv0.JH.|83z|wHVJe)@。上世紀,美國與蘇聯的斗爭從不間斷QeVBr7Yt=TDS6MROaRLh

Cns~_Zss~DhugwcpLw

A 2015 poll found that more than 80% of Russians have negative opinions about the United States,compared to 34% in 2012. So, why does Russia hate the United States?
2015年一份民意調查發現,超過80%的俄羅斯人對美國的看法非常負面,而2012年只有34%1d7I)PWYxVuMw&+DK。那么,為什么俄羅斯那么憎恨美國呢?

F4.x!b(nOC

Well, since the Russian Revolution of 1917,when the US supported the anti-Communist side,Russia and the US have been in a fairly constant state of tension. Numerous territorial encroachments, proxy wars, and alternating alliances have set the stage for both countries to fear each other’s imperialist goals. In recent years,Russian President, Vladimir Putin has called the United States a “parasite," living off the global economy. Throughout Russia, Americans are given the nickname, “pindos," that suggests they are heavily armed and surrounded by technology,but weak and ineffectual without it.
自1917年俄國革命以來,美國支持反共方,美國和俄羅斯的關系一直處于非常緊張的狀態zk~9ptZ-EwFV7。領土侵占,代理戰爭,交替聯盟都讓雙方擔心對方的帝國主義野心)d5Y@~CgB*#(TWs。近年來,普京稱美國是依賴全球經濟生存的“寄生蟲”.!E~)#aPYO3j。在俄羅斯,美國人被蔑稱為“pindos”,指的是被武器和科技包圍,但是沒有武器和科技就非常虛弱的國家9Zgm#-5Kxl2l5

v=sYVkE5Ml

This break in relations can in part be attributed to the US’s push for sanctions following Russia’s annexation of Crimea. A number of problems with Russia’s economy,including the collapse of their currency, and their inability to borrow money, are the result of US involvement. Amongst Russian citizens,
prices for food and basic goods have dramatically increased. Last year Russia’s economy grew
barely half a percent, compared to 4.5% in 2010.
兩國關系的破裂部分原因是俄羅斯吞并克里米亞之后美國推出了制裁措施=!if~1UH[ERFilIBMQg。俄羅斯經濟面臨的一系列問題,包括匯率崩潰以及難以借貸,都是美國參與的結果_1X;LajMwnDr6WH&Wh。在俄羅斯公民中,食物和基本貨物的價格都大幅上升MV29+nQv)nMRg。去年,俄羅斯經濟僅增長了0.5個百分點,而2010年有4.5個百分點ueeFx~]Vkj~|~NT;

%PXg@4@f6nj6V1g

Russia is also majorly unhappy with the buildup of NATO forces throughout Eastern Europe following the collapse of the Soviet Union. They see the increase in military bases and personnel as a method of keeping Russia subjugated.
俄羅斯也對蘇聯解體后北約在東歐地區囤積兵力感到不滿mS;vMk2;apK!GdbUrR99。他們將軍事基地和人員的增加視為使俄羅斯降服的方法%s!LpIe,Fake9Q~t

n^3sh;U|T=AXHWks

There is a considerable amount of propaganda coming from both Russian state-controlled media sources, and long-held conspiratorial beliefs about the United States. Many Russians believe that the events of 9/11 were planned by the US government in order to invade the Middle East. Roughly 40% of Russians don’t
believe that the US ever landed on the moon.
俄羅斯國家媒體和美國陰謀論都有大量的宣傳YD;okDCwe#4m]M7ju。許多俄羅斯人相信,9.11事件是由美國政府一手策劃的,目的就是入侵中東地區I_&Hy|@M6yty79_4x。大約40%的俄羅斯人不相信美國曾經登陸月球H)JWSN,Jg6#

,Ib2qq8OJdpJu

Analysts have also said that Russian hatred of the United States is calculated to strengthen Russian foreign policy. In situations like the 2008 South Ossetia war, Russia accused the US of supporting the genocide of Ossetians.However, numerous reports claim that Russia started the conflict themselves. During the
2013 Euromaidan protests in Ukraine, Russian counter protesters claimed that the demonstrations were orchestrated by American forces.
分析人士還表示,俄羅斯人對美國的憎恨是為了增強俄羅斯的外交政策XsDK)_HSEM7(2d|+。在2008年南奧塞梯戰爭期間,俄羅斯指控美國支持對奧塞梯人的大屠殺u7YjQA]kzBAF。然而,多起報道稱,沖突是由俄羅斯挑起的2jNF#Dyqb_+i。在烏克蘭抗議活動期間,俄羅斯反示威者稱示威活動是由美國勢力策劃的-vX*M8-rrL@i^hUmX=

*f_gx)[tJ^%mtGHV(Gj

As a direct representation of East meets West ideological and political disagreements, the US and Russia are both vying for greater influence.This divide has made Russia an even more vilified figure around the world than the US. A recent Pew poll found that nearly every country had very low confidence in Vladimir Putin, with most negative ratings passing 75%. Even in the Middle East, President Barack Obama polled with a higher favorability than Putin. So why does Russia hate the US? A mix of historical tension, political rivalry, culture clash,sanctions, and heavy propaganda have all made for an extremely hostile situation.
作為東西方意識形態對抗和政治分歧的代表,美國和俄羅斯都希望擁有更大的影響力|I%~2i7da.v_-。雙方分歧使得俄羅斯在全世界比美國更受非議P@tXXU5oCn0T;wx+Ut。最近一份皮尤民意調查顯示,幾乎每個國家對普京的信心都很低,大部分負面評價率都超過75%E0DXgQ(g2~b@v+b。即使是在中東地區,奧巴馬的支持率也比普京更高Q^d-oB5,zAv。所以,為何俄羅斯憎恨美國?歷史上的緊張關系,政治上的敵對立場,文化沖突,制裁措施和宣傳手段都使得雙方的態度更加敵對bY%Q(nt6-hm|;

HKqPe)@EzctnslDZbu0U

+;JAEko1EoI6

Ztq[D;WQ]19|,HekE|Y-09hBtVhF6q]u)wrNqAVI_6j0Ko
重點單詞   查看全部解釋    
indicator ['indikeitə]

想一想再看

n. 指示器,指示劑
[計算機] 指示符

 
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求權;主張,斷言,聲稱;要求物

 
conclusion [kən'klu:ʒən]

想一想再看

n. 結論

 
considerable [kən'sidərəbl]

想一想再看

adj. 相當大的,可觀的,重要的

聯想記憶
subjective [səb'dʒektiv]

想一想再看

adj. 主觀的
n. 主格,主觀事物

 
stable ['steibl]

想一想再看

adj. 穩定的,安定的,可靠的
n. 馬廄,

聯想記憶
steady ['stedi]

想一想再看

adj. 穩定的,穩固的,堅定的
v. 使穩固

 
declining [di'klainiŋ]

想一想再看

adj. 下降的,衰落的 動詞decline的現在分詞

 
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

聯想記憶
inability [.inə'biliti]

想一想再看

n. 無能,無力

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 杀戒电影| 寄诚庸| 天赐的声音在哪个平台播出| 水牛城66| 最新好看电影| 色女孩视频| 杨澜的个人资料简介| 浙江卫视今晚上8点的节目是什么| 姐姐的秘密电影| 电影《追求》| 中国手抄报| 卢昱晓主演的电视剧| 寻梦环游记英文| 电影《地狱天堂》鬼片| 爱欲1990未删减版播放| 欧布奥特曼普通话| 香蜜演员表 全部演员表| 怒放的生命简谱| 朱莉娅·安最经典十部电影| 张美仁爱| 西游记续集唐僧扮演者| 覃宏| 滑胎最凶的食物孕早期| 欢场| soldier's heart| 小妖怪的夏天| 王渝萱全部电影| 剑与花| 你让我感动| 好男人电视剧| 唐人街探案四免费观看| 迷失之城剧情介绍| 城市风云儿| 第一财经今日股市直播间在线直播| 暴雪电影| 翟佳滨老师今天答案| 林采薇| 黄色网址在线免费播放| 屠夫小姐在线播放| 温暖的弦电视剧全集免费观看高清| 赖小子在线观看完整视频高清|