日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 雙語(yǔ)有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語(yǔ)聽(tīng)書(shū)《白鯨記》第348期

編輯:mike ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

You would almost as soon have expected him to turn out of his bunk without his nose as without his pipe. He kept a whole row of pipes there ready loaded, stuck in a rack, within easy reach of his hand; and, whenever he turned in, he smoked them all out in succession, lighting one from the other to the end of the chapter; then loading them again to be in readiness anew. For, when Stubb dressed, instead of first putting his legs into his trowsers, he put his pipe into his mouth.

你簡(jiǎn)直別想在他下床的時(shí)候,會(huì)先看到他的鼻子而看不到他的煙斗。他在床邊的架子上擱有一整排裝了煙葉的煙斗,一伸手就可摸到;他一上了床鋪,就接連不斷地把它們一支支都吸個(gè)遍,一支吸完,又湊上這一支再點(diǎn)燃一支,直吸到最后一支為止;然后又把它們一支支裝滿(mǎn)煙葉,以便隨時(shí)重新取用。因?yàn)樗顾荚诖┮路臅r(shí)候,他總不是先把雙腿插進(jìn)褲筒里,而是先把煙斗插到嘴里去的。
I say this continual smoking must have been one cause, at least of his peculiar disposition; for every one knows that this earthly air, whether ashore or afloat, is terribly infected with the nameless miseries of the numberless mortals who have died exhaling it; and as in time of the cholera, some people go about with a camphorated handkerchief to their mouths; so, likewise, against all mortal tribulations, Stubb's tobacco smoke might have operated as a sort of disinfecting agent.
我認(rèn)為這樣不斷吸煙一定是有個(gè)道理的,至少是出自他那特別的癖性;因?yàn)?大家都知道,不管是在岸上還是在海上,世間的空氣都嚇人地染上了無(wú)數(shù)死于說(shuō)不明白的災(zāi)難的人所吐出來(lái)的空氣;因此,在發(fā)生霍亂時(shí),有些人就把一塊撒著樟腦的手帕緊掩在嘴上行走;同樣的,斯塔布的煙氣,也許可以當(dāng)做一種抵抗人間一切災(zāi)難的辟瘟良劑了。
The third mate was Flask, a native of Tisbury, in Martha's Vineyard. A short, stout, ruddy young fellow, very pugnacious concerning whales, who somehow seemed to think that the great Leviathans had personally and hereditarily affronted him; and therefore it was a sort of point of honor with him, to destroy them whenever encountered.
三副就是弗拉斯克,他是馬撒的維因耶德地方的蒂斯伯里人。這個(gè)短小精悍,血色紅潤(rùn)的小伙子,是很愛(ài)跟大鯨格斗的,他好象總認(rèn)為這種大海獸跟他有切身的和傳統(tǒng)的冤仇;因此,每一遭遇,就得把它們撲滅干凈,已成為他的一種榮譽(yù)問(wèn)題了。
So utterly lost was he to all sense of reverence for the many marvels of their majestic bulk and mystic ways; and so dead to anything like an apprehension of any possible danger from encountering them; that in his poor opinion, the wondrous whale was but a species of magnified mouse, or at least water-rat, requiring only a little circumvention and some small application of time and trouble in order to kill and boil.
他對(duì)于它們那巨大的身軀和神秘的態(tài)度所構(gòu)成的許多奇景,竟是如此毫無(wú)敬意,如此茫然無(wú)知,不理會(huì)到碰上它們隨時(shí)都有危險(xiǎn)的可能;因此,在他那有限的見(jiàn)解看來(lái),一條奇妙的大鯨不過(guò)是一種放大的老鼠,或者不過(guò)是一只水老鼠而已,只消略施小技,稍花時(shí)間,稍使力氣就可以把它殺了烹了。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
flask [flæsk]

想一想再看

n. 細(xì)頸瓶,燒瓶,小水瓶

聯(lián)想記憶
row [rəu,rau]

想一想再看

n. 排,船游,吵鬧
vt. 劃船,成排

 
continual [kən'tinjuəl]

想一想再看

adj. 不斷的,頻繁的

 
magnified

想一想再看

adj. 放大的 v. 放大;夸張(magnify的過(guò)去

 
reverence ['revərəns]

想一想再看

n. 敬畏,尊敬,尊嚴(yán) v. 尊敬,敬畏,崇敬 Reve

聯(lián)想記憶
bulk [bʌlk]

想一想再看

n. 體積,容積,大批,大塊,大部分
vt.

聯(lián)想記憶
application [.æpli'keiʃən]

想一想再看

n. 應(yīng)用; 申請(qǐng); 專(zhuān)心
n. 應(yīng)用軟件程序

 
whale [weil]

想一想再看

n. 鯨
vi. 捕鯨
v. 鞭打,

 
mate [meit]

想一想再看

n. 伙伴,配偶,同事
vt. 使 ... 配

 
earthly ['ə:θli]

想一想再看

adj. 地球的,俗世的,可能的

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 保坂尚辉| 是王者啊第二季免费观看完整版| 一年又一年电视剧演员表| 第九课| 程皓枫| 韩世雅电影在线观看国语版| 西界歌词| av电影网| 赵国华| 欧美gv网站| 夜半2点钟| 新版新白娘子传奇电视剧| 奇妙的植物世界阅读短文答案| 姑娘主动把生米煮成熟饭| 现代短诗繁星| 石隽| 乐之路| 黄色网大全| 韩奕| 锤娜丽莎演的电视剧| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字 | 神的测验| 复仇者联盟4在线完整版观看| 山上的小屋 残雪原文| 菊次郎的夏天钢琴演奏完整版| 高钧贤| 凤凰卫视节目表| 在水一方电影剧情简介| 斯维特拜克之歌电影| 飞天电影| 河南省物业管理条例| 焦波| overwatch| ab变频器中文说明书| 安德鲁·林肯| 鸣鸟不飞oad| 家电维修资料| 发型图片女2024最新款式| 中国黄色片子| 生理卫生课程| 报团云南旅游价格|