日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 傲慢與偏見 > 正文

經典小說:《傲慢與偏見》第53章(2)

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

"It is no such thing. Lydia does not leave me because she is married, but only because her husband's regiment happens to be so far off. If that had been nearer, she would not have gone so soon."

“完全不是那么回事。麗迪雅并不是因為結了婚而要離開我,而是因為她丈夫的部隊湊巧駐扎提那么遠。要是近一點,她就用不到走得這樣快了?!?/p>

But the spiritless condition which this event threw her into was shortly relieved, and her mind opened again to the agitation of hope, by an article of news which then began to be in circulation. The housekeeper at Netherfield had received orders to prepare for the arrival of her master, who was coming down in a day or two, to shoot there for several weeks. Mrs. Bennet was quite in the fidgets. She looked at Jane, and smiled and shook her head by turns.

且說這事雖然使班納特太太精神頹喪,不過沒有過多久也就好了,因為這時候外界正流傳著一件新聞,使她的精神又振作起來。原來風聞尼日斐花園的主人一兩天內就要回到鄉下來,打幾個星期的獵,他的管家奶奶正在奉命收拾一切。班納特太太聽到這消息,簡直坐立不安。她一會兒望望吉英,一會兒笑笑,一會兒搖搖頭。
"Well, well, and so Mr. Bingley is coming down, sister," (for Mrs. Phillips first brought her the news). "Well, so much the better. Not that I care about it, though. He is nothing to us, you know, and I am sure I never want to see him again. But, however, he is very welcome to come to Netherfield, if he likes it. And who knows what may happen? But that is nothing to us. You know, sister, we agreed long ago never to mention a word about it. And so, is it quite certain he is coming?"
“好極了,彬格萊先生居然要來了,妹妹”(因為第一個告訴她這消息的正是腓力普太太。)“好極了,實在太好了。不過我倒并不在乎。你知道,我們一點也不把他放在心上,我的確再也不想見到他了。不過,他既然愿意回到尼日斐花園來,我們自然還是歡迎他。誰知道會怎么樣呢?反正與我們無關。你知道,妹妹,我們早就講好,再也不提這件事。他真的會來嗎?”
"You may depend on it," replied the other, "for Mrs. Nicholls was in Meryton last night; I saw her passing by, and went out myself on purpose to know the truth of it; and she told me that it was certain true. He comes down on Thursday at the latest, very likely on Wednesday. She was going to the butcher's, she told me, on purpose to order in some meat on Wednesday, and she has got three couple of ducks just fit to be killed."
她的妹妹說:“你放心好了,尼可斯奶奶昨兒晚上去過麥里屯。我親眼看見她走過,便特地跑出去向她打聽,是不是真有這回事;她告訴我說,的確真有這回事。他最遲星期四就會來,很可能星期三就來。她又說,她正要上肉鋪子去定點兒肉,準備星期三做菜,她還有六只鴨子,已經可以宰了吃?!?/div>
Miss Bennet had not been able to hear of his coming without changing colour. It was many months since she had mentioned his name to Elizabeth; but now, as soon as they were alone together, she said,
班納特小姐聽到他要來,不禁變了臉色。她已經有好幾個月沒有在伊麗莎白面前提起過他的名字;可是這一次等到只有她們姐妹兩人在一起的時候,她就說道:

重點單詞   查看全部解釋    
agitation [.ædʒi'teiʃən]

想一想再看

n. 激動,鼓動,攪動

聯想記憶
butcher ['butʃə]

想一想再看

n. 屠夫,劊子手,肉商,小販
vt. 屠宰,

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
relieved [ri'li:vd]

想一想再看

adj. 放心的,放松的,免除的

 
circulation [.sə:kju'leiʃən]

想一想再看

n. 流通,循環,發行量,消息傳播

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 《摧花狂魔》电影| 浪客剑心星霜篇| 南来北往老婆别哭100集 | bustybuffy| 小舞泳装比基尼套装图片| 章子怡和郭富城的吻戏| 放学我当家| 蛇蝎美人第四季| 误杀2演员| 二年级下册数学期末试卷人教版| 微信头像图片2024最新好看| ,xx| 281封信电视剧演员表| 必修二英语电子课本外研版| 日韩在线日韩| 女幽灵| 故乡别来无恙演员表名单| 语文选择性必修中册电子课本| 抚摸视频| 皮囊之下| 江苏体育频道直播| 高天妮| 长安长安朗诵报名入口| 性女贞德| 拔萝卜无删减| 韩国女主播热舞视频| 数学二年级上册答案| angels of death| 迷案1937电视剧剧情介绍| 李洋演员个人简介图片| 麻花影业| 张柏芝艳照视频| 丰满少妇a级片| 爱情公寓海报| 真实游戏完整版高清观看| 超在线视频| 激情戏车震| 身披彩衣的姑娘简谱| 电影鸭之一族| 无内女秘书| 电影《皮囊》|