日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 海底兩萬里(原著) > 正文

英語聽書《海底兩萬里》第285期 第21章 在陸地上的兩天(15)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The islanders were still there, in greater numbers than on the day before, perhaps 500 or 600 of them. Taking advantage of the low tide, some of them had moved forward over the heads of coral to within two cable lengths of the Nautilus. I could easily distinguish them. They obviously were true Papuans, men of fine stock, athletic in build, forehead high and broad, nose large but not flat, teeth white. Their woolly, red-tinted hair was in sharp contrast to their bodies, which were black and glistening like those of Nubians. Beneath their pierced, distended earlobes there dangled strings of beads made from bone. Generally these savages were naked. I noted some women among them, dressed from hip to knee in grass skirts held up by belts made of vegetation. Some of the chieftains adorned their necks with crescents and with necklaces made from beads of red and white glass. Armed with bows, arrows, and shields, nearly all of them carried from their shoulders a sort of net, which held those polished stones their slings hurl with such dexterity.

土人守在那里,比昨天的人數更多了,大約有五六百人左右。有些土人乘著低潮,來到珊瑚石尖上,離諾第留斯號約四百米遠。我可以清楚地看見他們。他們是真正的巴布亞人,身材高大,體格魁偉,前額寬大高起,鼻子粗大,但不扁平,牙齒潔白。他們像羊毛一般的頭發作紅顏色,披散在漆黑發亮的、像非洲紐比人一般的身軀上。他們的耳垂子,割開了和拉長了,掛著骨質的耳環。這些土人通常是光著身子,不穿衣服。我看見他們中間有些女人,從腰至膝穿一件真正草葉做的粗糙裙子,上面用一根草帶子系起來。有些頭領脖子上帶著一個彎月形的飾物和紅白兩色的玻璃編成的項鏈。差不多全體上人都帶了弓、箭和盾,肩上背著象網一類的東西,網中裝滿他們能巧妙地用投石機投出來的溜圓石塊。
One of these chieftains came fairly close to the Nautilus, examining it with care. He must have been a "mado" of high rank, because he paraded in a mat of banana leaves that had ragged edges and was accented with bright colors.
其中一個頭領走到相當接近諾第留斯號的地方,很細心地考察這只船。他好像是一個高級的“馬多”,因為他披著一條香蕉樹葉編的圍巾,中邊上織成花樣,并且染了很鮮明的顏色。
I could easily have picked off this islander, he stood at such close range; but I thought it best to wait for an actual show of hostility. Between Europeans and savages, it's acceptable for Europeans to shoot back but not to attack first.
我可以很容易擊斃這個土人,因為他站在很近的地方;但我認為等待他表示出真正故意的攻擊行動之后,再還手才對。

重點單詞   查看全部解釋    
athletic [æθ'letik]

想一想再看

adj. 運動的,活躍的,健壯的

 
hostility [hɔs'tiliti]

想一想再看

n. 敵意,敵對狀態,公開戰爭

 
distinguish [dis'tiŋgwiʃ]

想一想再看

vt. 區別,辨認,使顯著

聯想記憶
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范圍,行列,射程,山脈,一系列
v. 排

 
dexterity [deks'teriti]

想一想再看

n. 靈巧,機敏,手藝

 
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存貨,儲備; 樹干; 血統; 股份; 家畜

 
hurl [hə:l]

想一想再看

n. 用力的投擲
v. 用力投擲,憤慨地說出,

 
acceptable [ək'septəbl]

想一想再看

adj. 合意的,受歡迎的,可接受的

聯想記憶
strings [striŋz]

想一想再看

n. (樂器的)弦 名詞string的復數形式

 
polished ['pɔliʃt]

想一想再看

adj. 擦亮的;優美的;圓滑的 v. 擦亮(polis

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: ridley| 张韵| 爱情电影片| 欧美1069巨大办公室| 张振铎| 黑之教室| 长靴靴虐视频vk| 浙江地图全图高清版大图| 我爱我爹全集高清版免费观看| 欲望之城电影| 巴霍巴利王2国语版在线观看免费| 六年级上册脱式计算题| 芝加哥警署第十一季| 范艳华| 《最后的凶手》免费观看| 古董局中局2鉴墨寻瓷| 《沉默的证人》电影| 大国崛起思维导图| 视频污污| 消失的她电影免费收看| 陈浩民演的电视剧大全| 美女mm| 麻美由真电影| 国产精品欧美大片| 我爱你再见演员表| 电视剧《后浪》| 改善运气的微信头像| 陈一龙电视剧全集| 手机演员表| 4人免费剧本及答案| 小猫叫声吸引猫mp3| 我被最想被拥抱的人威胁了| 成年奶妈| 译制片《桥》| 一代宗师 豆瓣| 离别的车站简谱| 奶粉过敏的症状和表现| 感恩节电影恐怖片| 南宝拉| 色戒在线观| 金燕子|