請將下面這段話翻譯成英文:
中國經濟正在以兩位數的速度增長,但就像世界銀行(the World Bank)指出的那樣,隨著經濟的持續增長,避免所謂的中等收人差距(middle income gap)并不容易。從一個“中等收入”國家過渡到“高收入”國家的難度要遠遠高于從一個 “低收入”國家過渡到“中等收入”國家的難度。中國依然擁有僅次于印度的全球第二大貧困人口量。國家最貧困人口的收入應該隨著經濟的增長有所上升。
您現在的位置: 首頁 > 英語四級 > 英語四級翻譯 > 四級翻譯新題型每日一題 > 正文
請將下面這段話翻譯成英文:
中國經濟正在以兩位數的速度增長,但就像世界銀行(the World Bank)指出的那樣,隨著經濟的持續增長,避免所謂的中等收人差距(middle income gap)并不容易。從一個“中等收入”國家過渡到“高收入”國家的難度要遠遠高于從一個 “低收入”國家過渡到“中等收入”國家的難度。中國依然擁有僅次于印度的全球第二大貧困人口量。國家最貧困人口的收入應該隨著經濟的增長有所上升。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
avoid | [ə'vɔid] |
想一想再看 vt. 避免,逃避 |
聯想記憶 | |
population | [.pɔpju'leiʃən] |
想一想再看 n. 人口 ,(全體)居民,人數 |
聯想記憶 |