日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 傲慢與偏見 > 正文

經典小說:《傲慢與偏見》第43章(8)

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

They were within twenty yards of each other, and so abrupt was his appearance, that it was impossible to avoid his sight. Their eyes instantly met, and the cheeks of each were overspread with the deepest blush. He absolutely started, and for a moment seemed immoveable from surprise; but shortly recovering himself, advanced towards the party, and spoke to Elizabeth, if not in terms of perfect composure, at least of perfect civility.

他們只相隔二十碼路光景,他這樣突然出現,叫人家簡直來不及躲避。頃刻之間,四只眼睛碰在一起,兩個人臉上都漲得血紅。只見主人吃驚非凡,竟楞在那兒一動不動,但是他立刻定了一定心,走到他們面前來,跟伊麗莎白說話,語氣之間即使不能算是十分鎮(zhèn)靜,至少十分有禮貌。

She had instinctively turned away; but, stopping on his approach, received his compliments with an embarrassment impossible to be overcome. Had his first appearance, or his resemblance to the picture they had just been examining, been insufficient to assure the other two that they now saw Mr. Darcy, the gardener's expression of surprise on beholding his master must immediately have told it. They stood a little aloof while he was talking to their niece, who, astonished and confused, scarcely dared lift her eyes to his face, and knew not what answer she returned to his civil enquiries after her family. Amazed at the alteration in his manner since they last parted, every sentence that he uttered was increasing her embarrassment; and every idea of the impropriety of her being found there recurring to her mind, the few minutes in which they continued together were some of the most uncomfortable of her life. Nor did he seem much more at ease; when he spoke, his accent had none of its usual sedateness; and he repeated his enquiries as to the time of her having left Longbourn, and of her stay in Derbyshire, so often, and in so hurried a way, as plainly spoke the distraction of his thoughts.

伊麗莎白早就不由自主地走開了,可是見他既然已經走上前來,她便不得不停住腳步,又窘又羞地接受他的問候。再說舅父母,他們即使一見了他還認不出是他,或是明明看出他和剛才那幅畫像有相似的地方,卻還看不出他就是達西先生,至少看看那個園丁眼見主人歸來而驚奇萬狀的神氣,也應該立刻明白了。舅父母看到他在跟他們的外甥女兒談話,便稍稍站得遠一點。他客客氣氣地問候她家里人的平安,她卻詫異慌張得不敢抬起眼睛來朝他臉上看一眼,簡直不知道自己回答了他幾句什么話。他的態(tài)度跟他們倆上一次分手的時候完全兩樣,這使她感到驚奇,因此他每說一句話都使她越發(fā)覺得窘;她腦子里左思右想,覺得闖到這兒來被人家發(fā)現,真是有失體統(tǒng),這短短的幾分鐘竟成了她生平最難挨的一段光陰。他也不見得比她從容,說話的聲調也不象往常那么鎮(zhèn)定。他問她是幾時從浪搏恩出發(fā),在德比郡待了多久,諸如此類的話問了又問,而且問得很是慌張,這足以說明他是怎樣的心神錯亂。
At length, every idea seemed to fail him; and, after standing a few moments without saying a word, he suddenly recollected himself, and took leave.
最后他好象已經無話可說,默默無言地站了幾分鐘,突然又定了一下心,告辭而去。

重點單詞   查看全部解釋    
advanced [əd'vɑ:nst]

想一想再看

adj. 高級的,先進的

 
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
civility [si'viliti]

想一想再看

n. 禮貌,謙恭,端莊

聯想記憶
composure [kəm'pəuʒə]

想一想再看

n. 鎮(zhèn)靜,沉著

聯想記憶
aloof [ə'lu:f]

想一想再看

adj. 疏遠的,冷淡的 adv. 遠離地

聯想記憶
recurring [ri'kə:riŋ]

想一想再看

adj. 再發(fā)的,循環(huán)的 動詞recur的現在分詞

 
resemblance [ri'zembləns]

想一想再看

n. 相像,相似

聯想記憶
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混亂的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
spoke [spəuk]

想一想再看

v. 說,說話,演說

 
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途徑,方法
v. 靠近,接近,動

聯想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 罪孽天使| yoshizawa akiho| 娄际成| 电影《无主之城》| 电影喜剧明星演员表| 鲁班书咒语大全| 太深了太爽了受不了了| junk boy| 花煞| 范瑞君| 飞艇全天精准计划软件| 开创盛世电视剧全集免费观看| 电视剧瞧这一家子演员表| 韩诗雅| 美女的逼逼视频| 色老女人| 电车摩女| 伸舌头接吻脱裤子| 欧美日本视频在线观看| 手机图标大全| 腰带之下| 脓毒血症护理查房ppt| 男同性恋免费视频| 小宏人司机版| 电影土耳其狂欢| jaud1接口接什么| 我妻子的一切 电影| 希比·布拉奇克| 抖音首页| 在屋顶上流浪| 潇洒的走简谱 | 少女灵异日记| 监狱女狱警的电影叫啥来着| 神探狄仁杰1电视剧| 肉丸3| baekhyun| 延禧| 酱园弄 电影| 我被最想被拥抱的人威胁了| 我不知道明天的道路歌词歌谱| 国产伦理电影在线观看|