日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語六級 > 六級翻譯 > 六級翻譯新題型每日一題 > 正文

英語六級翻譯訓練每日一題附答案和講解 第174期:中西方對動物的不同解讀

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

參考翻譯

The same animal in different culture backgrounds between the East and the West respectively expresses different meanings. To the West, bats are evil, ugly bloodsucker; but in southern China, bats are often carved on the doors of the old houses, because they are symbols of fortune, health, wealth and happiness. Westerners generally believe that the peacock always walks around with her nose in the air, swinging its crown repeatedly, and shows off its beautiful tail frequently.These are signs of pride and vanity. In contrast,Chinese think it symbolizes joy and luck that the peacock spreads its tail. So people often compare the peacock to beautiful persons or things.

重點單詞   查看全部解釋    
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 財產,命運,運氣

 
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,驕傲,引以自豪的東西,自尊心
vt

 
vanity ['væniti]

想一想再看

n. 虛榮心,浮華,自負,無價值的東西

聯想記憶
contrast ['kɔntræst,kən'træst]

想一想再看

n. 差別,對比,對照物
v. 對比,成對照<

 
symbols ['simbəls]

想一想再看

n. 符號;象征;標志;符號表(symbol的復數)

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 简单的公告范文| 网络查控申请书| be helpful at home| 金靖演过的电视剧有哪些| 蛇欲电影| 心经全文260字| 影库| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| 学生肉体还债电影| 变成黑皮辣妹然后和朋友做| 楼下的女邻居| 国产精品欧美大片| 陈若仪个人简历资料| 掀开jk扒开内裤打屁股作文| 小涛讲电影| 姜洋| 买买提个人资料简历| 金沙滩秦腔剧情介绍| 包公决战潘金莲| 想想办法吧爸爸| 神医喜来乐演员表| 雾里简谱| 布布一二情侣头像| 南昌起义 电影| 月亮电影| 永远少年电影免费播放| 迪卡娅电影| 郭明翔| 爆操在线观看| 洪江市舒子阳| 40集电视连续剧人生之路| 南来北往电视剧演员表| 陪我过个冬原唱歌词| 104房间| 二年级上册音乐教案全册| 吃大米饭是增肥还是减肥| 少妇av网站| 牵牛花的生长变化记录| 海南岛全景图| 电影《醉猴》刘家良主演| 黄漪钧|