日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 精選播客 > 小故事背誦達人 > 正文

小故事背誦達人 第474期:Spotlight on Copenhagen

編輯:Aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Spotlight on Copenhagen

童話之都——歌本哈根
Are you too old for fairy tales? If you think so, Copenhagen is sure to change your mind.
你是否已經老得不想聽童話了?如果你是這么認為的話,哥本哈根一定能夠改變你的想法。
See the city first from the water. In the harbor sits Denmark's best-known landmark: the Little Mermaid. Remember her? She left the world of the Sea People in search of a human soul in one of Hans Christian Andersen's beloved fantasies. From the harbor you can get a feel for the attractive "city of green spires." At twilight or in cloudy weather, the copper-covered spires of old castles and churches lend the city a dream-like atmosphere. You'll think you've stepped into a watercolor painting.
要看這座城市,先從水看起。丹麥最有名的標志性建筑——小小美人魚就坐落在港口處。記得她嗎?在安徒生的一個童話里,她離開了海底世界,想變成一個真正的人。安徒生的許多幻想故事都很受歡迎哩。從這個港口你可以領略到這座迷人的“綠色塔尖之城”的魅力。黎明時分或天氣陰霾的時候,舊堡壘和教堂的鍍銅塔尖給這個城市蒙上了夢一般的氣氛。你會以為自己步入了一幅水彩畫中。
Copenhagen is a city on a human scale. You don't have to hurry to walk the city's center in less than an hour. Exploring it will take much longer. But that's easy. Copenhagen was the first city to declare a street for pedestrians only. The city has less traffic noise and pollution than any other European capital.
哥本哈根是一個很人性化的城市。你不需要在一小時內匆匆地將市中心走完。考察這個城市要花上更長的時間。但那也是件很輕松的事。哥本哈根是第一個劃出步行街的城市。比起歐洲其他國家的首都,這個城市的交通噪音和污染少了許多。
Stroll away from the harbor along the riverbanks, you'll see the modest Amalienborg Palace first. Completed in the mid-18th century, it still houses the royal family. The Danish Royal Guard is on duty. Churches and castles are almost all that remain of the original city. Copenhagen became the capital of Denmark in 1445.
自港口沿著河岸漫步,最先映入眼簾的是風格樸實的阿瑪利安堡皇宮。阿瑪利安堡皇宮于18世紀中期完工,皇室家族至今居住于此。皇家衛隊仍在這里執行任務。教堂與古堡大概是古城遺留下來的惟一的東西。哥本哈根于1445年成為丹麥的首都。
To see them having fun, and to have some fun yourself, cross Andersens Boulevard and enter Tivoli Gardens. You won't be alone. More than five million people a year come here. They come to dance, dine, take in outdoor and indoor concerts, see ballets and laugh at the comedy. One tip: Bring a lot of money. About 20 restaurants are among the city's most expensive. Even without money, you can still enjoy the proud old trees, the colored night lights and the beautiful gardens. You might feel as if you are in a fairy tale.
要看丹麥人嬉樂,要想自己找到樂趣,你可以走過安徒生大道,進入提弗利花園,在這兒你是不會寂寞的。每年有超過500萬的人來此旅游。他們來這里跳舞、就餐、欣賞戶外和室內音樂會,看芭蕾舞表演,觀看喜劇開懷大笑。給你一個建議:多帶錢。20家左右的餐廳是本城里最昂貴的。即使沒有錢,你仍可以欣賞那些傲人的老樹、五光十色的彩燈,以及美麗的花園。你可能會以為自己置身于童話故事當中呢。

重點單詞   查看全部解釋    
stroll [strəul]

想一想再看

n. 閑逛,漫步
v. 閑逛,漫步

聯想記憶
modest ['mɔdist]

想一想再看

adj. 謙虛的,適度的,端莊的

聯想記憶
landmark ['lændmɑ:k]

想一想再看

n. 陸標,地界標,里程碑,劃時代的事

聯想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
tactlessness ['tæktlisnis]

想一想再看

n. 不圓滑;不乖巧

聯想記憶
watercolor ['wɔ:təkʌlə]

想一想再看

n. 水彩顏料,水彩畫(法) adj. 水彩(畫)的

 
declare [di'klɛə]

想一想再看

v. 宣布,聲明,申報

聯想記憶
harbor ['hɑ:bə]

想一想再看

n. 海港,避難所
vt. 庇護,心懷,窩藏<

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶
migratory ['maigrətəri]

想一想再看

adj. 遷移的,流浪的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 喜欢小红帽的原因怎么写| 各各他的爱的歌谱| 吻胸亲乳激情大尺度| after17吉他谱| 亚洲免费观看视频| 台湾李丽萍十部必看电影| 《stag》电影在线观看| 彻夜之歌为什么被禁| 恶行之外电影完整在线观看| 山上的小屋 残雪| 黄视频在线网站| dota2反和谐| 少年班校花和富二代是什么情况| 铠甲勇士第一部演员表| 液氨化学性质| 拔萝卜电影| 熊出没十年之约| 奇门遁甲电影免费观看完整版| 牵牛花的生长变化记录| 高欣生| 斯科| 贝子鸟叫声十三口| 《宝莲灯》| 任港秀| 《白蛇传说》| 雀鬼| 赵立军| 那些回不去的年少时光演员表 | 我的公主| 明日战记| 龙的新娘电视剧全集| 王岗个人简历| 生物七年级下册人教版电子书| 来5566看av激情电影使劲撸| 《爱与野蛮》电影| 礼佛大忏悔文注音版全文| 日本女人的性生活视频| 彭丹丹最惊艳的电影| 《我的美女老板》电视剧 | 晓彤| 误杀2剧情|