第27周 旅行
熒屏情景:
星期五 談論旅行感受 片段選自《生活大爆炸》第5季第6集 The Big Bang Theory S05E06 00:01--00:58
Leonard: So what kind of cruise is this you're going on?
倫納德:你參加的郵輪之旅是什么樣的?
Mom: It's called the Born Again Boat Ride. Christian Quarterly gave it their highest rating-five thorny crowns. I do wish you'd come with me, Sheldon.
媽媽:叫重生郵輪之旅?;浇淘驴阉u為最高等級,五個荊棘皇冠(基督教圣物),真希望你能一起去,謝爾丹。
Sheldon: Well, Mom, if I did, it would be conclusive proof that your God can work miracles.
謝爾丹:媽媽,如果我去了,那就是你的上帝能他創造奇跡的鐵證了。
Mom: You're missing out. It's gonna be wall-to-wall fun. It's all themed. There's Jonah and the Whale Watching. All-you-can-eat Last Supper Buffet. And my personal favorite, Gunning with God.
媽媽:你可錯失良機了,會非常好玩的。都是主題式的。有“約拿”觀鯨活動(先知被一條大魚吞噬三天后吐出)。還能盡情享用“最后的晚餐”自助,我最中意的是上帝之槍。
Leonard: What's Gunning with God? I'm afraid to ask.
倫納德:什么是上帝之槍?我真得問問了。
Mom: Oh, it is a hoot and a half. You write your sins on a clay pigeon, they fire 'em up in the air, and you pulverize them with a 12-gauge shotgun full of our Lord's forgiveness.
媽媽:哦,那超級好玩的。把你的罪過寫在陶瓷鴿子身上,再把它發射到空中,然后帶著主的寬恕,用12口徑的獵槍擊碎它。
Sheldon: Frankly, Mom, I'm encouraged to see how advanced your group has become.
謝爾丹:老實說,媽媽,我很高興你們這些教徒有所進步。