Ballroom dancing used to be seen as something rather unfashionable that old people might do.
交際舞過去被認為是老年人可能會跳的一種不太時髦的舞蹈。
For the past five years, though, the popularity of ballroom dancing has soared thanks to a reality TV show.
然而,在過去的五年里,交際舞的受歡迎程度因電視真人秀節(jié)目而飆升。
"Strictly Come Dancing" is one of the big TV shows.
《舞動奇跡》是大型電視節(jié)目之一。
Millions of people tune in every Saturday night to watch the show which airs from September right up to Christmas.
數以百萬計的人每周六晚上收看從九月到圣誕節(jié)播出的這檔電視節(jié)目。
In the show, a number of professional ballroom dancers each dance with a celebrity.
在節(jié)目中,一些專業(yè)的交際舞演員與一位名人共舞。
Every week, they have to learn a different ballroom dance and perform it live on TV on Saturday night.
每周,他們都要學習一種不同的交際舞,并在周六晚上在電視上現場表演。
The show demonstrates how glamorous ballroom dancing is.
這個節(jié)目展示了交際舞的魅力。
The celebrities get to wear colourful dresses and suits to dance in, and it looks like a lot of fun.
名人可以穿著五顏六色的禮服和套裝跳舞,看起來很有趣。
The TV programme also shows what good exercise it can be to ballroom dance, and what hard work is involved in learning the dances and performing them properly.
這個電視節(jié)目還展示了交際舞的好處,以及學習舞蹈和恰當地表演舞蹈需要付出多大的努力。
Dance schools around the country have seen a boost in the number of people wanting to leam how to dance.
全國各地的舞蹈學校都發(fā)現,想學跳舞的人越來越多。
And it's not only older people who're interested. Lots of children and young people in their 20s are keen to learn.
不僅老年人對此感興趣。許多20多歲的孩子和年輕人都渴望學習。