Hong Kong Disneyland opened on Monday with a total of 15,000 visitors.
香港迪士尼樂(lè)園周一開(kāi)幕,共有1.5萬(wàn)名游客。
Visitors from the mainland accounted for one-third of the total.
來(lái)自大陸的游客占總數(shù)的三分之一。
Most were from Guangdong. According to a survey, more than 55% of Guangzhou residents showed interest in visiting the theme park.
大多數(shù)人來(lái)自廣東。根據(jù)一項(xiàng)調(diào)查,超過(guò)55%的廣州居民表示有興趣參觀這個(gè)主題公園。
Some 22% of Shanghai residents and 20% of Beijingers also said they planed to visit it.
大約22%的上海居民和20%的北京人也計(jì)劃去參觀。
Disneyland is expected to receive at least 1.5 million visitors between September and December.
迪士尼樂(lè)園預(yù)計(jì)將在9月至12月期間接待至少150萬(wàn)游客。