No matter how much confidence you have in the person you're entrusting a task to,[qh]
不論你對自己委派的人有多么自信,[qh]
I think there's a crucial element to delegating that's often forgotten.[qh]
我認(rèn)為有一個委派的關(guān)鍵因素通常被忽略了。[qh]
There has to be a framework in place of where and who to go to if they get stuck and need help.[qh]
如果他們遇上麻煩,應(yīng)該有一個框架告訴他們遇到到困難應(yīng)該去哪找誰尋求幫助。[qh]
I know, as a manager, I'm used to dealing with tasks all by myself, but when I'm delegating to juniors,[qh]
作為經(jīng)理,我知道我習(xí)慣了自己處理所有事情,但是當(dāng)我把任務(wù)委派給下級時,[qh]
I always remind myself that not everybody is as independent as me.[qh]
我總是提醒自己不是每個人都像我這么獨立。[qh]
If you've ever delegated to someone else and spent more time on the task than if you'd done it yourself,[qh]
如果你委派過任務(wù)給別人,并且那個人花的時間比你自己做所花的時間長,[qh]
then it's time to review where you're going wrong. If your motivation for delegating is thinking that the other person can do it better than you,[qh]
那么是時候回顧哪里出了問題,如果你委派任務(wù)的動機(jī)是覺得其他人可以比你做得好,[qh]
or it'll free you up to do something else, that's great. But delegation isn't an easy way out,[qh]
或是你有其他事要做,那么這樣是可以的。但委派任務(wù)并不是一個輕松的解決方法,[qh]
so if you're just being lazy or the task seems too small to concern yourself with, always do it yourself.[qh]
所以如果你只是犯懶或是覺得這個任務(wù)很小不用自己的親自做的話,你還是自己做吧。[qh]
n. 結(jié)構(gòu),框架,參照標(biāo)準(zhǔn),體系