The theatres in London didn't open again until June 1594.
倫敦的劇院到1594年6月才重新開放。
Will often visited Lord Southampton,
威爾常去拜訪索桑普敦勛爵,
but sometimes we went on tour with the company,or spent time at home in Stratford.
偶爾我們也隨劇團到各地巡回演出,或者干脆呆在斯特拉福鎮家中。
Will began to spend more time in Stratford,because it was quiet there,and he could do his writing.
威爾開始花更多的時間呆在斯特拉福鎮,因為小鎮的寧靜,他可以安心搞創作。
I never heard what Anne thought about it all.
我從沒聽到安對此作何想法。
During those years Will wrote a lot of poetry.
這些年間威爾創作了大量的詩歌。
He wrote his beautiful long poem,Venus and Adonis,for his friend Lord Southampton,
他寫了詩體綺麗的長詩《維納斯與阿童尼》獻給好友索桑普敦勛爵,
and he wrote many of his famous short poems,the Sonnets.
而且也創作了許多著名的短詩,十四行詩。
But they didn't go in a book;they were only for his friends to read.
但這些詩歌并沒有編輯成書,只供朋友賞讀。
One day,when we were back in London,I was reading some of his latest sonnets.
我一個人呆在畢曉普門街的公寓里,翻閱著他最新創作的一些十四行詩。
Will was out somewhere,and I was at home in our lodgings in Bishopsgate.
我們又回到倫敦后的一天,威爾出門去了,
A lot of the poems were about a woman,a terrible,black-haired,black-eyed woman.
這組詩大都描寫一個女人,一個黑頭發、黑眼睛的可怕的女人。
She was cold and cruel,then she was true and loving,and then she was cruel again.
她性情乖張善變,一會兒冷若冰霜,冷酷無情,一會兒又熱情洋溢,真誠多情。