n. 團(tuán),塊,瘤,笨重的人
v. 使成塊,形成
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 寵兒 > 正文
本書簡介:
《寵兒》是托妮·莫里森最震撼人心、最成熟的代表作,現(xiàn)已經(jīng)成為當(dāng)代文學(xué)史上不朽的經(jīng)典,也是美國文學(xué)史上最暢銷的作品之一。小說完成于1987年,1988年即獲得美國普利策小說獎(jiǎng)。2006年《紐約時(shí)報(bào)》召集125位知名作家、評論家、編輯及文壇泰斗等選出自己心目中“25年來最佳美國小說”,《寵兒》得票最高,名列第一。
“你的愛太濃了!”——一個(gè)不可能重復(fù)的故事!!!
女黑奴塞絲懷著身孕只身從肯塔基的奴隸莊園逃到俄亥俄,奴隸主循蹤追至;為了使兒女不再重復(fù)自己做奴隸的悲慘命運(yùn),她毅然殺死了自己剛剛會(huì)爬的幼女寵兒……十八年后寵兒還魂重返人間,和塞絲、塞絲的女兒丹芙以及塞絲的情人保羅•D生活在同一幢房子里。她不但加倍地向母親索取著愛,甚至糾纏和引誘保羅•D,不擇手段地?cái)_亂和摧毀母親剛剛回暖的生活……全書充滿苦澀的詩意和緊張的懸念。
作者簡介:
托妮·莫里森,美國當(dāng)代最重要的女作家之一。1931年生于美國俄亥俄州,曾擔(dān)任蘭登書屋編輯、資深編輯,1989年起任普林斯頓大學(xué)教授。主要代表作有《最藍(lán)的眼睛》、《秀拉》、《所羅門之歌》、《寵兒》、《爵士樂》、《天堂》等,曾獲美國普利策小說獎(jiǎng)、美國圖書評論協(xié)會(huì)獎(jiǎng)等多項(xiàng)大獎(jiǎng)。1993年獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),是歷史上得此殊榮的唯一黑人女作家。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
lump | [lʌmp] |
想一想再看 |
聯(lián)想記憶 | |
wagon | ['wægən] |
想一想再看 n. 四輪馬車,貨車 |
||
bout | [baut] |
想一想再看 n. 回合,一場 |
聯(lián)想記憶 | |
garner | ['gɑ:nə] |
想一想再看 v. 貯藏,積累,得到 n. 谷倉 Garner: 加納 |
聯(lián)想記憶 | |
beat | [bi:t] |
想一想再看 v. 打敗,戰(zhàn)勝,打,敲打,跳動(dòng) |
||
shoulder | ['ʃəuldə] |
想一想再看 n. 肩膀,肩部 |


- 閱讀本文章的人還閱讀了: