Eric, come see the world’s most beautiful chicken.
Eric,快來看這世界上最美的烤雞
Naughty.
調(diào)皮
Wow.
喔
Oh, my God.
天吶
It feels so good. No, I’m serious. I love it!
我覺得很好吃,我說真的,我喜歡
I just want to savor this moment.
我太想珍藏這一刻了
The moment that you can just imagine they’re going to love everything you did
此時你可以幻想 人們喜歡我這本書
The moment when anything is possible.
此刻一切都充滿了可能
and it’s going to sell a million copies and change the world.
然后買上個幾百萬本 我的書有改變世界的魔力
Yes. But I think it calls for a great bottle of wine.
是的,但我覺得我還需要一瓶酒
- Don’t you think? - Yes.
- 你覺得呢? - 對
What’s for dinner?
晚餐吃什么?
What if she doesn’t eat pork?
如果她不吃豬肉怎么辦?
She’s a food writer. Of course she eats pork. You’ll be fine. You’ll be fine.
她是個美食評論家,當然吃豬肉了 你會沒事的,會沒事的
You’re right. I know you’re right. I’m sure you’re right.
你是對的,我知道你是對的,我肯定
- Is she early? - She’s right on time.
- 她提前了嗎? - 她很準時
- I’ll finish, I’ll finish. - Thank you, thank you.
- 我來收尾,我來 - 謝謝,謝謝
You are a terrible human being. And very difficult to live with.
你是個很變態(tài)的人 而且很難相處
Who is it?
誰啊?
Amanda Hesser from The New York Times.
紐約時報的Amanda Hesser
Come in.
請進
You have such a sense of Julia when you do something like this,
當你做這些美食的時候 你會覺得Julia就在身邊
as a teacher,
作為你的指導者,