n. 容器,器皿,船,艦
n. 脈管,血
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 歐美電影 > 泰坦尼克號(hào) > 正文

掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練
1.close shave
僥幸的脫險(xiǎn);差一點(diǎn)發(fā)生的意外
His life is no longer in any danger, but it was a close shave .
他的生命不再有危險(xiǎn)了,但已是死里逃生。
2.full astern
全速倒退;后退三
Smooth operation, quick full-ahead to full-astern manoeuvres, short distance for stopping a vessel, and possibilities for continuous slow-steaming.
操作平穩(wěn),可以快速地從全正車轉(zhuǎn)向全倒車,停船距離短以及無(wú)級(jí)減速。
3.port
n. 港口,口岸;(計(jì)算機(jī)的)端口;左舷;艙門
vi. 轉(zhuǎn)向左舷
vt. 持(槍);左轉(zhuǎn)舵
How fast can you post to the port with this urgent message?
你帶著這份緊急信件能有多快通過(guò)驛站到達(dá)港口?
4.carpenter
n. 木匠,木工
vi. 當(dāng)木匠,做木匠工作
vt. 制作
Think of yourself as the carpenter. Think about your house.
將你自己看成這個(gè)木匠,想想你該如何建這所房子。
5.propeller blade
[航][船] 螺旋槳葉片
By the machining process planning, the machining working procedure of propeller blade is come true.
按照大型艦船用螺旋槳的數(shù)控加工工藝要求,制定了葉片的加工工序。
考考你
翻譯
1.把時(shí)間記錄在航海日志。
2.派工匠去檢查。
上期答案
1.Shut all the dampers.
2.Engage the reversing engine.
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
vessel | ['vesl] |
想一想再看 |
||
carpenter | ['kɑ:pintə] |
想一想再看 n. 木匠 |
聯(lián)想記憶 | |
blade | [bleid] |
想一想再看 n. 刀鋒,刀口 |
||
smooth | [smu:ð] |
想一想再看 adj. 平穩(wěn)的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可 |
||
engage | [in'geidʒ] |
想一想再看 v. 答應(yīng),預(yù)定,使忙碌,雇傭,訂婚 |
||
bleeding | ['bli:diŋ] |
想一想再看 n. 出血;滲色 adj. 流血的;同情的 v. 出血; |
||
procedure | [prə'si:dʒə] |
想一想再看 n. 程序,手續(xù),步驟; 常規(guī)的做法 |
聯(lián)想記憶 | |
continuous | [kən'tinjuəs] |
想一想再看 adj. 連續(xù)的,繼續(xù)的,連綿不斷的 |
聯(lián)想記憶 | |
shudder | ['ʃʌdə] |
想一想再看 vi. 戰(zhàn)悚,發(fā)抖 |
聯(lián)想記憶 | |
shave | [ʃeiv] |
想一想再看 n. 修面,刮胡子 |

- 閱讀本文的人還閱讀了: