第一、重點短語
1. in the form of :以......的形式
講解:在文中有個現在分詞winning修飾form,winning的意思是“勝利的”。那么in the winning form直譯為“以勝利的形式”,意譯為“以勝利則會的姿態”。要表示“以取勝于某人的姿態”,在短語的后面接介詞of,再接這個人的名字,文中說到的in the winning form of Robert Dudley。
例句:I'd rather take care of the stomachs of the living than take care of the glory of the dead in the form of stone memorials.
我寧愿照顧活人的肚子,也不愿以石碑的形式來照顧死者的榮耀。
Any doubt has arisen as to me, my country will have my political creed in the form of a "Declaration".
如果有人對我有任何懷疑,國人可以從宣言書中看到我的政治信念。
Payments shall generally be made in the form of royalties.
一般應采取提成方式支付。
2. the problem with...:......的問題
講解:表示......的問題,用到problem這個詞時,后面的介詞一定是with,不能用of等其他的介詞。
例句:We' ve got a problem with the car it won' t start !
我們的汽車出故障了--發動不起來!
What is the problem with the engine?
發動機出什么故障了?
We have a problem with our living arrangements.
我們的住房安排有點問題.
3. have no intention:無意,沒有意向
講解:表示無意向做某事,可以在短語的后面加上介詞of,一定是of,然后再加名詞或動名詞短語等,即:have no attention of something( or doing something )。
例句:We have no intention of lying down under these absurd allegations.
對這些荒謬的指控我們是不甘受辱的。
They have no intention of seeking truth from facts, but only a desire to curry favor by claptrap.
他們無實事求是之意,但是有嘩眾取寵之心。
I have no intention of playing second fiddle to the new director, so I've resigned.
我不想當新董事的副手, 所以辭職了。
I have no intention of disclosing their name.
我不想透露他們的姓名。
第二、其它短語
1. spoiled moods:惡劣的情緒,糟糕的脾氣
2. accept one’s choice:接受某人給予的選擇