第一、名詞精講
self-pity
雙語釋義:a feeling of pity for yourself, especially because of sth unpleasant or unfair that has happened to you
[U.N] (尤指過度的)自憐, 自哀
用法:常做貶義詞用
典型例句:She's not someone who likes to wallow in self-pity.
她不是那種喜歡沉溺于自哀的人。
A wave of self-pity came over him.
一陣自哀的情感向他襲來。
相關(guān)短語:tears of self-pity(自憐的淚水)
a letter full of complaints and self-pity(充滿抱怨和自憐的信)
第二、動詞精講
1. taint
雙語釋義:affect sth with a taint
[Tr.](壞的因素)影響某事物
語法用法:~ sth (with sth)
在句中常用為被動語態(tài)
典型例句:His reputation was tainted by the scandal.
那一丑聞玷污了他的名聲。
2. deny
語法用法:~ sth (to sb)
雙語釋義:refuse to give sb, or prevent sb from having, (sth asked for or wanted)
拒不給予某人(所求或所需之物); 阻止某人獲得(所求或所需之物)
典型例句:He gave to his friends what he denied to his family.
他寧可贈予朋友也不給家里人。
She was angry at being denied the opportunity to see me.
因不準(zhǔn)她見我, 她非常生氣。
He denies himself nothing.
他對自己極為放縱。
3. betray
雙語釋義:show (sth) unintentionally; be a sign of
[Tt.] 無意中顯示出(某事物); 顯露出; 表現(xiàn)出
典型例句:She said she was sorry, but her eyes betrayed her secret delight.
她說她很難過, 但從她的眼神里卻流露出她內(nèi)心的喜悅。
His accent betrayed the fact that he was foreign.
他的口音顯露出他是外國人。
第三、副詞精講
irrationally
詞性變化:它是irrational的副詞形式
雙語釋義:not capable of reasoning
[adj.] 無理性的;不理智的:不聽從理性的或缺乏正確判斷的
典型例句:She behave like an irrational animal at the meeting.
她在會議上表現(xiàn)得像無理性的野獸。
第四、形容詞精講
1. theatrical
雙語釋義:(of behaviour) exaggerated in order to attract attention or create a particular effect
[adj.] 夸張的,不自然的,矯揉造作的
典型例句:She always makes some theatrical gesture.
她老在做些夸張的手勢。
2. hard-hearted
雙語釋義:giving no importance to the feelings or problems of other people
[adj.] 心腸毒辣的,心狠的,硬心腸的,無情的
3. favorable
雙語釋義:advantageous; helpful
[adj.]有利的;有助的
典型例句:The ship forged ahead under a favorable wind.
船乘風(fēng)快速前進(jìn)。