Will you be needing an office? No.
你需要一間辦公室嗎? 不
No, I could just work out of the library.
不用 在圖書館里就行了
Well, this guy tries to wander into the library,
這家伙要進(jìn)圖書館
but he doesn't have I.D.
可是他沒有身份證
Why can't people read their memos, huh?
怎么沒人看備忘錄呢
Then he goes totally nuts.
然后他就整個(gè)瘋了
Not real! You're not real.
你不是真的
There's no mission.
根本沒有任務(wù)
Oh, shit. Shit.
喔 糟糕
Not real! You are not real!
不是真的! 你根本不存在
Is this what you are, soldier?
士兵 這就是你嗎?
Some useless ghoul?
一個(gè)沒用的瘋子嗎?
The local madman?
當(dāng)?shù)氐寞傋?
I'm not a soldier.
我不是士兵
You're gonna end up in a cell!
你最后會(huì)被關(guān)到囚房中
Old, worthless, discarded.
又老 又沒用而且被人摒棄
There's no mission.
根本沒有任務(wù)
And while you rock and drool,
當(dāng)你在這里發(fā)瘋的時(shí)候
the world will burn to ashes!
敵人正把世界燒成灰燼
You are not real! You are not real!
你不是真的!
You're still talking to me, soldier.
那你怎么還和我對話
There's no mission! I'm not a soldier!
沒有任務(wù) 我也不是士兵!
John? John?
約翰?
John, John! It's okay.
冷靜下來 沒事了
I just heard what happened, I'm sorry. John...
我剛剛才知道 對不起
I'm not a soldier.
我不是士兵
John. Hey, Nash.
約翰 冷靜點(diǎn)
Hey, you're all right.
好了 沒事了