29. John Donahue at Harvard's Kennedy School points out that the norms of culture in Western civil services suit those who want to stay put but is bad for high achievers.
【分析】多重復合句。句子主干為 John Donahue...points out that...,其中 that 引導賓語從句,其主干為 the norms...suit...but is bad for...。該賓語從句中,who 引導賓語從句,修飾 those。
【譯文】哈弗大學肯尼迪學院的約翰遜•多納休指出,西方社會行政部門奉行的文化規范適合那些希望穩定的人,但對取得高成就的人不利。
30. Banker's fat pay packers have attracted much criticism, but a public-sector system that does not reward high achievers may be a much bigger problem for America.
【分析】并列復合句。but 連接兩個并列分句。第一個分句的主干為 packets have attracted...criticism。第二個分句的主干為 system...may be.. problem,其中 that 引導定語從句,修飾 system。
【譯文】銀行家們的豐厚薪資已經遭到了許多批評,但是一個不獎勵高成就的公共部門體制對美國而言可能是個更大的問題。
【點撥】1)packet“小包,小袋”。2)reward 作名詞時意為“酬金,獎金”,本句中作動詞“報答,報償,獎勵”。