日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 可可之聲 > 可可新聞脫口秀 > 正文

閻老師新聞脫口秀 第3期:即將召開18大將會(huì)是具有里程碑的意義

編輯:lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)
加載中..

News Talk Show

China's upcoming CPC congress will be a landmark moment

即將召開18大將會(huì)是具有里程碑的意義

PARIS, Oct. 28 (Xinhua) — China's urbanization process, social development and economic growth over the past decade were remarkable and have greatly impressed the world, a French expert on China said.

新華網(wǎng)巴黎10月28日專電 — 過去十多年,中國(guó)在城市化進(jìn)程、社會(huì)發(fā)展和經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)方面取得了驕人的成就,給全世界留下了深刻的印象,一位法國(guó)中國(guó)問題專家說。

"The upcoming 18th National Congress of the Communist Party of China (CPC) will be a landmark moment," Pierre Picquart, who has a doctorate in geopolitics(地緣政治學(xué)) and human geography (人文地理學(xué)) at the University of Paris-VIII (巴黎第八大學(xué)), told Xinhua in an interview.

巴黎第八大學(xué)研究法國(guó)地緣政治學(xué)和人文地理學(xué)的畢卡爾博士在接收新華社專訪時(shí)說,“即將召開18大將是一個(gè)具有里程碑意義的時(shí)刻。”

Over the past 10 years, China has gone through necessary reforms and emerged as the world's second largest economy, he said.

他接著說,過去的十年,中國(guó)經(jīng)歷了必要的改革,發(fā)展成為世界第二大經(jīng)濟(jì)體。

A large swath of regions across the country has been greatly developed and many Chinese enterprises started to invest overseas. He noted that China was transforming from a consumer goods producer into a world center of design and creation.

中國(guó)大部分地區(qū)發(fā)展都取得了長(zhǎng)足的發(fā)展,許多中國(guó)企業(yè)已開始在海外進(jìn)行投資。皮卡爾指出,對(duì)于國(guó)土面積相當(dāng)于一個(gè)大陸且人口接近14億人的國(guó)家來說,取得這些成績(jī)實(shí)屬不易。

"I have witnessed the extraordinary development of the country," he said, who has made more than 40 visits to China over the past 15 years.

過去的15年間,皮卡爾來華超過40次。他接著說:“我親眼目睹了中國(guó)卓越發(fā)展的歷程。”

On the challenges China will confront, the expert said Beijing, besides dealing with economic and social challenges, will also face problems arising from both geopolitical and strategic fronts (戰(zhàn)略方面) in the years to come.

就中國(guó)所面臨的挑戰(zhàn)而言,這位專家指出,北京除要處理好經(jīng)濟(jì)和社會(huì)方面的挑戰(zhàn)外,未來還要面對(duì)來自于地緣政治和戰(zhàn)略方面的挑戰(zhàn)。

After rising to an economic power, China will encounter an array of challenges, including how to steer the world strategically toward a multi-polarized direction (多極化方向) and how to boost ties with developing countries, especially with the BRICS members, he said.

中國(guó)位居經(jīng)濟(jì)強(qiáng)國(guó)之列后,將會(huì)遇到一系列的挑戰(zhàn),其中包括如何戰(zhàn)略性地將世界導(dǎo)向多極化方向的發(fā)展軌道,以及如何促進(jìn)和改善與發(fā)展中國(guó)家之間的關(guān)系,特別是與金磚四國(guó)之間的關(guān)系。

On top of that, further involvement in the international affairs and improvement of global crisis management through the United Nations are also challenges that China will have to address, he added.

他補(bǔ)充說,最重要的是,中國(guó)通過聯(lián)合國(guó)進(jìn)一步參與國(guó)際事務(wù)和改善全球危機(jī)的管理,這些也是中國(guó)將要處理好的一些關(guān)鍵性問題。

The next decade is crucial to China, as Beijing will play an important role in such areas as financial regulation, economic governance, environmental protection and development of relations with other countries.

未來的十年對(duì)中國(guó)來說至關(guān)重要,因?yàn)楸本⒃诮鹑诒O(jiān)管、經(jīng)濟(jì)治理、環(huán)境保護(hù)以及發(fā)展國(guó)際關(guān)系等方面發(fā)揮重大的作用

"I don't agree with the practice of blindly copying the experience of Europe. The United States has its own pattern. China should seek its own unique development model to build on the merits of its distinctive cultural tradition and blaze its own trail of development."

“我不贊成盲目照搬照抄歐洲經(jīng)驗(yàn)的做法。美國(guó)就自己的發(fā)展模式。中國(guó)應(yīng)依靠其獨(dú)特的優(yōu)秀文化傳統(tǒng)并按照自己獨(dú)特的發(fā)展模式去發(fā)展經(jīng)濟(jì),開創(chuàng)自己的發(fā)展之路。”

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特別的,特派的

聯(lián)想記憶
pattern ['pætən]

想一想再看

n. 圖案,式樣,典范,模式,型
v. 以圖案

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接見,會(huì)見,面試,面談
vt. 接見,采

 
smooth [smu:ð]

想一想再看

adj. 平穩(wěn)的,流暢的,安祥的,圓滑的,攪拌均勻的,可

 
unique [ju:'ni:k]

想一想再看

adj. 獨(dú)一無二的,獨(dú)特的,稀罕的

聯(lián)想記憶
stretch [stretʃ]

想一想再看

n. 伸展,張開
adj. 可伸縮的

 
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 買賣,處理,操作,駕馭

聯(lián)想記憶
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧

 
cube [kju:b]

想一想再看

n. 立方體,立方
vt. 求 ... 的立方

 
dealing ['di:liŋ]

想一想再看

n. 經(jīng)營(yíng)方法,行為態(tài)度
(復(fù)數(shù))dealin

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 孕妇电视剧| 小猪佩奇免费版中文第三季| 我记得你| 放不下的牵挂简谱| 忘忧草电影| 5年级下册字谜| 范海辛电影原声在线观看免费| 红海行动2在线观看西瓜影院| 一江春水向东流电影| 肋骨骨折的护理ppt| 风在吹韩国电影| 2025小升初真题卷英语| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 山东生活频道| 坚强的理由吉他谱| 电影吻隐者在线观看免费完整版| 跨世王妃奇遇短剧免费观看| 我的一级兄弟| 张国立主演电视剧全剧大全免费观看| 外出韩版| 小米汽车标志图片| 艳肉观世音性三级| 郑乙永| sarah brightman| 地狱究竟有几层电影| 性行| 李美淑主演的师生恋电影在线观看| 阴道视频| 望夫崖| 浙江卫视节目表(全部)| 又造句二年级上册| 免费播放电影大全免费观看| 甜蜜杀机 电影| 爱在线观看| jar of love完整版| 挤鼻子黑头超多视频| 千面魔女| 李安娜| 纳尼亚传奇4在线观看免费完整版| 杨子姗赵又廷演的电影叫什么| 黄视频免费观看网站|