世間萬物的存在,必定有其存在的價值和意義,每一個事物的產生必定有其產生的根源,并非憑空而降。
blue moon 很少發生的事情
在英語語言中,與 blue moon 相關的片語還有 once in a blue moon(千載難逢地),cry/ask for the moon (異想天開,想做做不到的事)等。
blue moon的本來含意是指根本不可能發生的事情。按照天文學家的說法,月亮不可能是藍色的,至少這也是千載難逢的天像。
當然啦,實際事實證明,如果天空聚積了大量的灰塵,在灰塵的襯托下,月亮看上去完全可能是藍色的。
1883 年克雷克吐爾島的火山爆發就曾一度使天空的月亮看上去湛藍湛藍。1927 年的印度季風和 1951 年的加拿大森林大火也導致類似的天文景觀。 blue moon 的起源大致可以追溯到 1528 年一首無名詩。
現代意義上的 blue moon 始見于 1821 年,其含意也發生了一定的變化,它不再指“根本不可能發生的事情”,而是指“很少/難得(但不是不可能)發生的事情”。
【例句】
I miss my Aunt Sue. I only see her once in a blue moon.
我想念我的姨媽,蘇。我只有久久才見她一次。
I only get to eat my favorite food once in a blue moon.
我難得有機會吃到我最愛吃的東西。
You shouldn't lose this once in the blue moon chance.
你不該錯過這個難得的機會。