妙語佳句:
原句:Here, our journey heads northwards into one of China's wildest places.
解析:head:朝向
We are heading home.
我們正向家的方向走去。
原句:Leaving Kashgar and the Silk Road behind.
解析:leave behind:留下, 遺留
I leave behind my dreams and I hasten to your call.
我把夢想丟下,來奔赴我的召喚。
All I leave behind me is only what I found.
而今我僅留下找尋到的點滴。
原句:Its majestic peaks are nearly as high as the Himalayas.
解析:as...as...:像...一樣, 和...同樣...
The dining-room is twice as big as the kitchen.
餐廳是廚房的兩倍大。
原句:For much of the year it's bound up in ice.
解析:bind up:緊緊束縛在 ... 里, 埋頭于(bound是bind的過去式和過去分詞形式)
She bound up her hair with a handkerchief.
她用手絹把頭發扎了起來。
He seems very bound up in his work.
他似乎非常喜歡自己的工作。
考考你:
這座偉岸的山脈坐落于中國最西北省區。
他的宏偉頂峰幾乎逼近喜馬拉雅山巔峰。
上期答案:
But not all desert communities world as resourceful as Turpan
But the Silk Road's most famous city managed to survive