預備詞匯:
1.urologist:泌尿科醫(yī)師
2.grip:支配
精選對白:
Lynette:Oh,there are other urologists in the world.Go back to that other guy.
Tom:The one with the cold hands?
Lynette:Oh,it's once a year.Suck it up.
Tom:Get a grip,Lynette.
脫掉字幕:
1.Suck it up. 算了吧。
別人總是為某件事煩惱掙扎時,就可以跟他說這句話,也可以換用Get it over!來表示。別人為某事煩惱時,我們還常用Forget ti.“忘了吧!”或Let it go.“任它去吧!”來安慰他們。
2.Get a grip. 手下留情。
看到grip,不知道大家會不會想到Avril(艾薇兒)的Lose Grip(失控),這這里你就看到了這首歌名的反義詞了——get a grip,它還常用get a grip on oneself的形式。
Get a grip常用來表示“了解,控制”,常用get a grip on sth.或get a grip of sth.的形式,表示“控制某事或了解某事”,具體解釋根據情況而定;如果要別人掌管好自己的財政情況就可以說Get a grip on your financial situation.