預(yù)備詞匯:
1.make sense:有道理,講得通
2.focus on:集中,聚集
3.apologize:道歉
4.soften up:使溫和
5.deposition:宣誓作證,證言
精選對白:
Lynette:Well,it makes sense,I guess.
Bree:Do you have any idea waht you might say?
Lynette:I,I'll focus on your good qualities.
Bree:I could not ask for anything more.Thanks.See you around,I hope.
Lynette:All right.That's...not why you came to apologize,is it?
Bree:What do you mean?
Lynette:To soften me up for the deposition.
脫掉字幕:
1.It makes sense. 這有道理。
Make sense是英語中常用的搭配,意為“講得通,有道理”,常用于贊同別人的觀點。說某事有道理、講得通、有意義時,就可以說It makes sense.相當于我們常說的This holds water或It seems reasonable.相反,如果沒有意義或講不通時,你就可以說It doesn't make sense.或It makes no sense.
2.What do you mean? 你什么意思?
不明白別人的意思或不理解別人隱含的意思時就可以問What do you mean?或者也可以跟別人說Please explain what you mean. "請解釋下你的意思。"
如果不是完全明白別人的意思,需要和別人確認時就可以用Do you mean...開頭。