So, you like me?
那么,你喜歡我?
Yeah. Yeah.
對(duì),對(duì)?! ?/div>
I do. l mean I might even...
我喜歡,我是說(shuō),我甚至可能。
You might even what?
你甚至可能什么?
Give me a ride, horsey! No. Not now, Zoe.
讓我騎上去,小馬!不,現(xiàn)在不要鬧,周。
I might even...
我甚至可能?! ?/div>
聽(tīng)電影《返老還童》學(xué)英語(yǔ)第41期:徹底顛覆正統(tǒng)的芭蕾舞 2012-08-19
聽(tīng)電影《返老還童》學(xué)英語(yǔ)第42期:很多女舞者都是同性戀? 2012-08-20
聽(tīng)電影《返老還童》學(xué)英語(yǔ)第43期:別人都在變老,我卻變年輕 2012-08-21
聽(tīng)電影《返老還童》學(xué)英語(yǔ)第44期:無(wú)親無(wú)故 孑然一身 2012-08-21
聽(tīng)電影《返老還童》學(xué)英語(yǔ)第45期:大戰(zhàn)結(jié)束那晚出生 2012-08-22
Holly!
郝莉!
love you.
愛(ài)上你了?! ?/div>
?
Hello?
喂?
Hello?
喂?
Hey!
嘿!
What were you thinking?
你在想什么?
That isn't even close to what I asked you to do.
和我要你做的事情完全不相干。
I got distracted.
我有些心煩意亂。
By what? A lobotomy?
因?yàn)槭裁矗恳驗(yàn)槟阕隽四X白質(zhì)切除術(shù)?
Because short of that, short of you telling me that somebody came...
因?yàn)樯倭四菛|西, 忘記告訴我有人過(guò)來(lái)。
and actually removed your brain, I can't even begin to.
并取走了你大腦子, 我甚至不能開(kāi)始。
By you.
因?yàn)槟??! ?/div>
I was distracted by you.
我為你而心煩意亂。
Hey, Mom? Yeah?
嘿,媽媽?zhuān)?什么事?
Do you remember when we first got here...
你還記得我們第一次來(lái)到這里?!?/div>
and you were feeling so lousy?
你感到很灰心?
Well, the thing is...
事情是這樣的?! ?/div>
I just hated seeing you like that. And...
我當(dāng)時(shí)不喜歡看到你那個(gè)樣子,然后。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
corporate | ['kɔ:pərit] |
想一想再看 adj. 社團(tuán)的,法人的,共同的,全體的 |
聯(lián)想記憶 | |
accessory | [æk'sesəri] |
想一想再看 adj. 附屬的(副的,輔助的) |
聯(lián)想記憶 | |
maturity | [mə'tjuəriti] |
想一想再看 n. 成熟,(支票等的)到期 |
||
reticent | ['retisənt] |
想一想再看 adj. 無(wú)言的,沉默的,謹(jǐn)慎的 |
聯(lián)想記憶 | |
ornament | ['ɔ:nəmənt] |
想一想再看 n. 裝飾,裝飾物 |
聯(lián)想記憶 | |
distract | [di'strækt] |
想一想再看 vt. 轉(zhuǎn)移,分心 |
聯(lián)想記憶 | |
retrospect | ['retrəu.spekt] |
想一想再看 n. 回顧,追溯 |
聯(lián)想記憶 |

- 閱讀本文的人還閱讀了:
