日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 美國歷史 > 正文

美國歷史《我們的故事》第二集革命26:美國的情報之父-華盛頓(1)

編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練
TEXT:Von Steuben's task : Reinvent the demoralized Patriot Army so they can take on the British in a close fight.Our arms are in horrible condition, covered with rust. Our men are literally naked, some to the fullest extent of the word. Von Steuben starts by drilling discipline into Washington's ragtag recruits. The men are unlike any he has ever trained before. The genius of this nation is not in the least to be compared with that of the Prussians or Austrians or French. You say to your soldier, "Do this," And he does it. But here, I am obliged to say, "This is the reason why you ought to do that," And then he does it.Von Steuben brings order, discipline and hygiene to Valley Forge. He moves latrines away from living quarters, rebuilds the kitchens on the opposite side of the c amp, and organizes housing according to regiments and companies. His biggest contribution, he writes a manual on military training, with methods that are still in use today. Faster! Von Steuben's drills European battle tactics into an elite corps of 100 men. Up, soldier! Move! Each will train 100 more. He also teaches them a new and deadly weapon...the bayonet. Bayonet fighting will prove pivotal in the battles ahead. Bayonets allow rifles to double as spears,making close hand-to -hand combat possible with out reloading. But it's not just new weapons and skills Von Steuben gives the Patriots, it's a new attitude. You know, we can talk about weapons and how certain weapons change the face of warfare, which is absolutely true, but the greatest weapon that you can ever have is right up here. Men like Plumb Martin leave Valley Forge highly skilled killers. While they retrain, another secret war has been raging in British-occupied New York. Here, a network of spies has been busy passing information to the Rebels. Their leader is George Washington himself.《美國簡史》系本紀錄片歷史背景
譯文:馮·施托伊本的任務是重振低落的士氣,使他們能夠與英軍近距離作戰。我們的武器裝備狀態極差,銹跡斑斑,戰士們衣不蔽體,有些甚至無衣可穿。馮·施托伊本從整肅這些市井雜兵的軍紀入手,這些兵員與他以往所訓部隊迥然不同。這個國家的精英與普奧法等國完全不可同日而語,一般練兵時你說這樣做,他們就會照做,但在這里我得說,因為這樣所以你得照做,他們才會做。馮·施托伊本把秩序紀律和衛生帶到了佛吉谷,他把廁所從營房中移走,在營地的另一邊重建廚房,然后根據團和連的編制組織營房。他最大的貢獻在于撰寫了一本訓練手冊,其中的一些方法沿用至今。快點。馮·施托伊本通過訓練讓100精兵掌握了歐式作戰技巧。起來,小子,快點。他們每人還會再訓100名士兵,他還教會了他們使用一種新式致命武器--刺刀。在接下來的戰斗中刺刀將起到關鍵作用,刺刀讓來福槍兼具長矛的功能從而可以不用重新上膛就進行近距離搏擊。但馮·施托伊本帶給愛國將士們的并不僅僅是新武器和技能,更重要的是新的態度。威廉·博迪特[美國海軍陸戰隊一級軍士長]:“我們可以對武器和武器如何改變戰事的話題作長篇大論的討論,它們確實至關重要,但最強大的武器往往在這里。”像普拉姆·馬丁一樣,每位離開佛吉谷的戰士都成了武藝高強的殺手。正當他們重整軍紀之時,另一場戰爭在英軍占領的紐約悄悄進行著。這里,一個有組織的間諜網正忙于向起義軍傳遞情報,他們的領袖正是喬治·華盛頓本人。背景知識:美國的情報之父-華盛頓(1)

TEXT:Von Steuben's task : Reinvent the demoralized Patriot Army so they can take on the British in a close fight.Our arms are in horrible condition, covered with rust. Our men are literally naked, some to the fullest extent of the word. Von Steuben starts by drilling discipline into Washington's ragtag recruits. The men are unlike any he has ever trained before. The genius of this nation is not in the least to be compared with that of the Prussians or Austrians or French. You say to your soldier, "Do this," And he does it. But here, I am obliged to say, "This is the reason why you ought to do that," And then he does it.Von Steuben brings order, discipline and hygiene to Valley Forge. He moves latrines away from living quarters, rebuilds the kitchens on the opposite side of the c amp, and organizes housing according to regiments and companies. His biggest contribution, he writes a manual on military training, with methods that are still in use today. Faster! Von Steuben's drills European battle tactics into an elite corps of 100 men. Up, soldier! Move! Each will train 100 more. He also teaches them a new and deadly weapon...the bayonet. Bayonet fighting will prove pivotal in the battles ahead. Bayonets allow rifles to double as spears,making close hand-to -hand combat possible with out reloading. But it's not just new weapons and skills Von Steuben gives the Patriots, it's a new attitude. You know, we can talk about weapons and how certain weapons change the face of warfare, which is absolutely true, but the greatest weapon that you can ever have is right up here. Men like Plumb Martin leave Valley Forge highly skilled killers. While they retrain, another secret war has been raging in British-occupied New York. Here, a network of spies has been busy passing information to the Rebels. Their leader is George Washington himself.

譯文:馮·施托伊本的任務是重振低落的士氣,使他們能夠與英軍近距離作戰。我們的武器裝備狀態極差,銹跡斑斑,戰士們衣不蔽體,有些甚至無衣可穿。馮·施托伊本從整肅這些市井雜兵的軍紀入手,這些兵員與他以往所訓部隊迥然不同。這個國家的精英與普奧法等國完全不可同日而語,一般練兵時你說這樣做,他們就會照做,但在這里我得說,因為這樣所以你得照做,他們才會做。馮·施托伊本把秩序紀律和衛生帶到了佛吉谷,他把廁所從營房中移走,在營地的另一邊重建廚房,然后根據團和連的編制組織營房。他最大的貢獻在于撰寫了一本訓練手冊,其中的一些方法沿用至今。快點。馮·施托伊本通過訓練讓100精兵掌握了歐式作戰技巧。起來,小子,快點。他們每人還會再訓100名士兵,他還教會了他們使用一種新式致命武器--刺刀。在接下來的戰斗中刺刀將起到關鍵作用,刺刀讓來福槍兼具長矛的功能從而可以不用重新上膛就進行近距離搏擊。但馮·施托伊本帶給愛國將士們的并不僅僅是新武器和技能,更重要的是新的態度。威廉·博迪特[美國海軍陸戰隊一級軍士長]:“我們可以對武器和武器如何改變戰事的話題作長篇大論的討論,它們確實至關重要,但最強大的武器往往在這里。”像普拉姆·馬丁一樣,每位離開佛吉谷的戰士都成了武藝高強的殺手。正當他們重整軍紀之時,另一場戰爭在英軍占領的紐約悄悄進行著。這里,一個有組織的間諜網正忙于向起義軍傳遞情報,他們的領袖正是喬治·華盛頓本人。


《美國簡史》系本紀錄片歷史背景

背景知識:美國的情報之父-華盛頓(1)

  在兩百多年前的北美殖民地,當地人傳播著一個永遠的神話——

  一位騎著白馬的年輕將軍,高舉利劍,馳騁沙場。他英俊、勇敢、精力充沛,寬闊的額頭里蘊涵著令人敬佩的智慧,深邃的眼眸中充滿著堅定和執著、熱情與信任。就是這個人,率領一群同樣勇敢的戰士,沖鋒陷陣,一手締造了這個偉大的國家--今天的新羅馬帝國,美利堅合眾國。

  他是美國的"國父",喬治·華盛頓,一個具有神話色彩的人物。他率領美國人取得了獨立戰爭的勝利,建立了第一個聯邦政府,創建了美國憲法……他的政治才華與軍事才能我們耳熟能詳,然而鮮為人知的是,他也是美國情報事業的開山鼻祖,美國"間諜之父"。

  然而,華盛頓第一次接觸情報工作,恰恰是為日后的敵人效命。

  1753年,英法兩國為了爭奪在北美的領地和人口,在俄亥俄地區斗得天翻地覆,甚至整個北美大陸上也彌漫著一股火藥味。這種一觸即發的危險態勢令弗吉尼亞的英國總督感到不安,他決定給法國人寫一封措辭嚴厲的信,要求他們放棄這塊土地。一方面,這是英方發出的最后通牒,為避免戰爭做最后一次努力;另一方面,也借機窺探法國人的虛實,包括法國駐軍的實力、他們的擴張計劃與方向等等。作出這個計劃后,總督卻開始為信使的合適人選發愁--這個人必須有足夠的忠誠、勇敢和機智,顯然,這樣的人不是那么好找。

  在多個被舉薦和考慮的人選中,總督看中了一個21歲的少校副官,他身材高大、健壯,外貌俊朗,沉默寡言,他的上級和同僚對其能力和性格都無一例外地大加贊賞。他來自弗吉尼亞,名叫喬治·華盛頓。

  "他是一個天生的軍人。"總督聽親信這樣評價華盛頓。

  此時的華盛頓和當時多數弗吉尼亞青年一樣,對宗主國英國充滿了信任和忠誠,懷著為國獻身的神圣使命感,相信英王喬治二世是"世界上最好的國王"。

  他喬裝打扮,穿越一片人跡罕至的危險地帶,進入俄亥俄領地。他成功地遞交了通牒,同時,善于觀察細微事物的華盛頓少校發現,這個地區的法國人嗜酒成性,有不少殖民地官員成天泡在小酒館里喝得爛醉。他很快意識到,這是一個絕佳的獲取情報的來源。于是,他開始頻繁出入于各個大小酒館。

  酒是最好的媒介,憑著不凡的酒量與優雅的談吐,華盛頓很快就與一些法國人混得很熟。喝暈了的法國人對這個熱情豪爽的"親法"青年全無戒心,酒桌上充滿了各種毫無顧忌的言論,只需幾句看似漫不經心的問話和點撥,大量情報就到手了,然后華盛頓從中篩選出來很多有價值的東西。華盛頓在這一行動中表現出了與他的年紀極不相稱的老成,還有極高的情報搜集天賦。這一段親身的"間諜"經歷給他留下了深刻印象,也為他以后組織情報搜集工作積累了豐富的經驗。

[精彩下期繼續...]

重點單詞   查看全部解釋    
elite [ei'li:t]

想一想再看

n. 精華,精銳,中堅份子

聯想記憶
extent [iks'tent]

想一想再看

n. 廣度,寬度,長度,大小,范圍,范圍,程度

聯想記憶
warfare ['wɔ:fɛə]

想一想再看

n. 戰爭,沖突

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 軍事的
n. 軍隊

聯想記憶
manual ['mænjuəl]

想一想再看

adj. 手工的,體力的
n. 手冊,指南,鍵

聯想記憶
forge [fɔ:dʒ]

想一想再看

vt. 偽造,鍛造
vi. 偽造,在鐵匠鋪工作

 
patriot ['peitriət]

想一想再看

n. 愛國者

聯想記憶
genius ['dʒi:njəs]

想一想再看

n. 天才,天賦

聯想記憶
plumb [plʌm]

想一想再看

n. 鉛錘,垂直 v. (用鉛垂)測量,探測 adv.

聯想記憶
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 絕對地,完全地;獨立地

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 魔镜电影免费观看完整版高清| 伟创变频器说明书| 在线电影免费| 五帝钱顺序排列图片| 体温36.5度正常吗| 2024微信头像| 袁鸿| 禁忌爱情| 羞羞答答av| 迷失之城剧情介绍| 黑色罪案电影免费观看| 张俪床戏| 周末父母电视剧cctv免费网| 全国精神病查询系统官网| 女八路被鬼子抓了受刑| 仓本c仔| xxxxxxxxxxxxxxxxx| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| jaud1接口接什么| 米莎巴顿| 雪山飞狐之塞北宝藏演员表| 电视剧昨夜星辰| fourteen steps课文翻译| 龙争虎斗| 林佑星| 那个不为人知的故事电视剧| 国庆节安全公约| 影片 - theav| 美丽丽人| 法医电视剧大全免费| 美女比基尼跳舞| 宋智孝色即是空| 电视剧《河山》在线观看| 少女模特 电影| 追凶电影| 曹查理电影大全免费观看| 我的英雄学院第三季| 最贵的香烟| 福田麻由子| 蜘蛛侠4英雄无归| 电影疯狂|