n. 偽造,偽造罪,偽造物
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 妙警賊探 > 正文

加載中..
一.mind:n.頭腦, 精神, 心, 想法, 意見, 心思, 注意力, 有才智的人, 記憶, 心情, 理智, [宗]追思彌撒,上帝v.留心, 注意, 專心于, 介意, 照顧
【語法用法】
mind有不喜歡,介意的意思,通常我們用來表示疑問句或者否定句。
Do you mind the smell of meat?
mind也可用于現在時或if引導的從句中。
Would/Do you mind opening the window?
Do you mind if I smoke?
mind后接從句時,可用一般現在時去表達將來的事情。
I don't mind what you do after you leave school.
與mind的搭配的介詞不同意思也不同。
There is something in his mind.
他在想些事情。
There is something on his mind.
他在考慮些事情。
make up one’s mind后可以加不定式,what和when,to或for加名詞,從句,也可以不加。
He has made up his mind to go.
他已經下定決心走了。
mind的一些詞組:have a great/good mind to do表示很想要…have half a mind to do是有些想要…have little mind to do是不大想要…have no mind to do是不想要…;
call/bring to mind是回想起的意思。
I cannot call to mind about your name.
我想不起你的名字。
give/turn one’s mind to加名詞或動名詞。
He has now given/turned his mind to (studying) English literature.
mind后加that從句時,常省略that。
We must mind (that) we don't hurt ourselves.
我們必須當心不要傷了我們自己。
Never mind (about)表示“別介意”。
Never mind (about) the difference.
別在意不同點。
在句式would you mind...中,后面一般加動名詞,不可加不定式。
【錯句舉例與錯句分析】
錯句: Would you mind to mail this letter for me?
訂正: Would you mind mailing this letter for me?
翻譯: 你介意幫我寄這封信嗎?
分析: 在句式would you mind...中,后面一般加動名詞,不可加不定式。
【詞義辨析】
1.care, mind
這兩個動詞均有“介意,在乎”之意。
care指對某事感到關切、操心或憂慮,主要用于否定句或疑問句。
mind通常用于否定句、疑問句或條件句中。也可用在答復詢問的肯定句中。指因某事打擾、感到不滿而表示反對。
2.mind, intellect, intelligence, brains, wit, wisdom
這些名詞均有“智力、智慧”之意。
mind使用廣泛,無褒貶之意,強調諸如認識、記憶、思考、決定等的智慧功能。
intellect側重不受感情或意志左右的冷靜思考或領悟能力。
intelligence指處理或對付問題或情況的特殊才智;也指運用、展開智慧的能力。
brains強調理解能力和獨立的或者首創性的思維能力。
wit指先天的才能、智力、意識等,隱含小聰明的意味。
wisdom較文雅,也可指明智的言行。
3.notice, note, mind, attend, remark
這些動詞均含“注意”之意。
notice指對所見、所聞、所感的人或事作出的反應,側重結果。
note語氣比notice強,指不僅注意到,而且記錄下來,側重注意的認真與仔細。
mind指用心地去觀察,了解某人或某物以達到某一目的,常用于命令句中。
attend一般用詞,側重專心于某事。
remark一般指經過思維活動而注意到。
二.credit:n.信用, 榮譽, 學分, 贊揚, 貸款, 賒欠, 貸方, 存款 (復)credits: 演職員名單v.歸功于, 相信, 記入貸方
【詞義辨析】
belief, faith, confidence, conviction, credit, trust
這些名詞都有“相信,信任”之意。
belief普通用詞,指單純從主觀上的相信,不著重這種相信是否有根據。
faith語氣較強,強調完全相信;有時也能僅憑感覺產生的相信。
confidence指對某人某事有充分信心,斷定不會使人失望,因而給予信任。
conviction多指根據長期交往或實踐,對某人某事有了認識和了解后產生的信心和相信,側重其堅定性。
credit語氣最弱,著重以聲譽為信任的基礎。
trust強調相信、信任的完全可靠。
【例句用法】
It is greatly to your credit that you gave back the money you found; your honesty does you credit.
你拾金不昧是非常難能可貴的; 你很誠實,應該受表揚。
She was given the credit for what I had done.
事情是我做的,她卻受到稱贊。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
forgery | ['fɔ:dʒəri] |
想一想再看 |
||
honesty | ['ɔnisti] |
想一想再看 n. 誠實,正直 |
||
credit | ['kredit] |
想一想再看 n. 信用,榮譽,貸款,學分,贊揚,賒欠,貸方 |
聯想記憶 | |
intellect | ['intilekt] |
想一想再看 n. 智力,理智,才智非凡的人,知識份子 |
聯想記憶 | |
check | [tʃek] |
想一想再看 n. 檢查,支票,賬單,制止,阻止物,檢驗標準,方格圖案 |
聯想記憶 | |
conviction | [kən'vikʃən] |
想一想再看 n. 定罪,信服,堅信 |
聯想記憶 | |
confidence | ['kɔnfidəns] |
想一想再看 adj. 騙得信任的 |
聯想記憶 | |
intelligence | [in'telidʒəns] |
想一想再看 n. 理解力,智力 |
聯想記憶 | |
figure | ['figə] |
想一想再看 n. 圖形,數字,形狀; 人物,外形,體型 |
聯想記憶 | |
outstanding | [aut'stændiŋ] |
想一想再看 adj. 突出的,顯著的,未支付的 |


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
時裝罪案劇集《貓鼠游戲》S01E01:設身處地考慮才能找到答案
原文欣賞Okay. Tony makes two trips.好吧 托尼去了兩次The first time ,he takes a picture of the bond.第一次 他給債券拍了照片His second trip in, he steals the original and replaces it with this copy.第 -
時裝罪案劇集《貓鼠游戲》S01E01:你對自己的愛人了解多少?
原文欣賞Big plans for the weekend?周末有重要計劃啊Uh, you know, I got to fix the sink, catch the game.我得修水槽 看比賽With Elizabeth?和伊麗莎白一起嗎Yeah. Yeah, she's into it.How cool is th -
時裝罪案劇集《貓鼠游戲》S01E01:再回首似是故人已歸來
原文欣賞You're on my couch?你居然在我的沙發上Yeah, I came to talk to you.And, uh, frankly, Peter, I have to say I'm surprised you have such an amazing wife.對 我是來找你的 老實說 彼 -
時裝罪案劇集《貓鼠游戲》S01E01:人生就是一筆糊涂賬
原文欣賞He has a lot of faults.I mean, don't get me started. He is a mess.But he's very spiritual.他犯了很多錯 我是說 他的人生就是一筆糊涂賬 但他是個非常有信仰的人I know this is th -
時裝罪案劇集《貓鼠游戲》S01E01:是否美好的承諾都能實現
原文欣賞I need your help with this.我需要你的幫助Is this the information on Hagen?這是關于哈根的信息嗎No. Diana's on her way with that.不是 戴安正在追查This is your wife's visa bill.