n. 螺釘,螺絲,螺旋,螺旋槳,螺狀物
v.
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 美劇學(xué)習(xí) > 復(fù)仇 > 正文
懸疑時(shí)裝劇《復(fù)仇》S01E01第15期:冷笑話也是不錯(cuò)的泡妞方式
來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:lily ? 可可英語(yǔ)APP下載 | 可可官方微信:ikekenet一.screw in:adj. 擰入式的(擰進(jìn)去的)
Nail a piece of board on the inside of you wardrobe door. Screw in some hooks-small ones for belts, larger ones for handbag-and there you are! Problem neatly solved.
在你衣柜門(mén)背面釘塊木板,擰上一些鉤子-小的掛帶子,大的掛提包-這就行了!問(wèn)題就干凈利落地解決了。
I've put the screw in the wood as tightly as I can, but it won't stay in, it keeps slipping out.
我用力把螺絲往木頭上擰,可是擰不進(jìn)去,又掉出來(lái)了。
二.thank you for:感謝你的...
Thank you for your luncheon invitation for Sunday afternoon, January the tenth, at one o'clock.
感謝您邀請(qǐng)我(們)出席1月10日(星期天)下午1點(diǎn)舉行的午餐。
Thank you for your input.
感謝你的批評(píng)。
三.expect:v.預(yù)期, 期待, 盼望
【詞義辨析】
desire, wish, hope, expect, want, long
這些動(dòng)詞都有“希望”之意。
desire語(yǔ)氣較正式莊重,著重渴望的力量與熱切,常含有強(qiáng)烈的意圖和目的。
wish語(yǔ)氣較弱,多指難于實(shí)現(xiàn)或不可能實(shí)現(xiàn)的愿望。
hope指對(duì)愿望實(shí)現(xiàn)有一定信心的希望。
expect通常指有很大程度的把握,但仍含有預(yù)料之意,或預(yù)計(jì)某事或某行動(dòng)的發(fā)生。
want一般指所想要的東西是切望得到的東西,能彌補(bǔ)實(shí)際需要。
long語(yǔ)氣強(qiáng),指極殷切地盼望著,這種盼望側(cè)重于很難或不可能得到的東西。有時(shí)也指一般愿望,但含一定感情色彩。
【例句用法】
I will do what is expected of me.
我會(huì)盡本分的。
The journey was not as nice as we had expected.
旅途不象我們預(yù)想的那樣好。
四.head:n.頭部, 頭腦, 頂端, 領(lǐng)袖, 硬幣的正面 v.前進(jìn), 為首, 朝向 adj.首要的, 前面的
【語(yǔ)法用法】
bend head表達(dá)“垂頭”的意思,一般不在其前面加a。
with bend head, Jack made a full confession.
杰克垂下頭招認(rèn)了所有的錯(cuò)誤。
短語(yǔ)bend down表示“彎腰”。
錯(cuò)句舉例與錯(cuò)句分析
錯(cuò)句: He bent his back to pick the coins.
訂正: He bent down to pick the coins.
翻譯: 他彎腰去撿硬幣。
分析: 彎腰有固定詞組bend down。
【詞義辨析】
chief, head, leader, boss
這些名詞都指“擁有權(quán)力或統(tǒng)治權(quán)的人”。
chief最廣泛用詞,上可指最高統(tǒng)治者,下可指頂頭上司,也可指任何一級(jí)的頭頭。
head多指一個(gè)機(jī)構(gòu)或團(tuán)體等的負(fù)責(zé)人或最高首長(zhǎng)。
leader指國(guó)家、民族、政黨、組織等的領(lǐng)導(dǎo)或領(lǐng)袖。強(qiáng)調(diào)領(lǐng)導(dǎo)能力、含有能夠引導(dǎo)、指導(dǎo)、控制被領(lǐng)導(dǎo)者并獲得其支持的意味。
boss非正式用詞,多作口語(yǔ)用,可指任何負(fù)責(zé)人,也可指經(jīng)理、老板或工頭。
【口語(yǔ)精華】I'm headed your way.我和你順路。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
screw | [skru:] |
想一想再看 |
||
bend | [bend] |
想一想再看 v. 彎曲,使彎曲,屈服,屈從 |
||
infinity | [in'finiti] |
想一想再看 n. (時(shí)間,空間等)無(wú)限,無(wú)窮,[數(shù)]無(wú)窮大 |
||
wardrobe | ['wɔ:drəub] |
想一想再看 n. 衣柜,衣櫥 |
||
invitation | [.invi'teiʃən] |
想一想再看 n. 邀請(qǐng),招待,邀請(qǐng)函,引誘,招致 |
||
intimidation | [intimi'deiʃən] |
想一想再看 n. 恐嚇,威脅 |
聯(lián)想記憶 | |
rattle | ['rætl] |
想一想再看 vi. 嘎嘎作響,喋喋不休 |
聯(lián)想記憶 | |
bent | [bent] |
想一想再看 bend的過(guò)去式和過(guò)去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的 |
聯(lián)想記憶 |


- 本節(jié)目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
懸疑時(shí)裝劇《復(fù)仇》S01E01第13期:相同的過(guò)去與不同的未來(lái)
原文欣賞Everyone, listen up, please.大家都注意了I just want to thank you all for helping the stowaway kick off the season right.我想感謝你們對(duì)本店的支持 讓我們順利拉開(kāi)夏日的序幕You're welcom -
懸疑時(shí)裝劇《復(fù)仇》S01E01第14期:女人最可怕的是嫉妒之心
原文欣賞Good afternoon, everyone,and happy Memorial Day.大家下午好 又到了陣亡將士紀(jì)念日I wanted the theme of today's party to signify a fresh start for all of us.我希望今天派對(duì)的主題能夠給我 -
懸疑時(shí)裝劇《復(fù)仇》S01E01第16期:誰(shuí)還記得是誰(shuí)先說(shuō)愛(ài)你永遠(yuǎn)
原文欣賞You didn't have to exile her.What you did was cruel.你也不必把她趕走吧 這樣太殘忍了Oh, what I did was cruel?You could have had anyone,and you knew she was my closest friend.所以殘忍的 -
懸疑時(shí)裝劇《復(fù)仇》S01E01第17期:美好的往事總是難以割舍
原文欣賞Welcome home, Amanda.歡迎回家 阿曼達(dá)I nearly didn't recognize you today,but that's the whole point, isn't it?今天我?guī)缀醵紱](méi)認(rèn)出來(lái)你 但這正是你要的效果 不是嗎Do you -
懸疑時(shí)裝劇《復(fù)仇》S01E01第18期:別被眼前的虛偽蒙蔽心靈
原文欣賞Clarke, happy birthday.You've been emancipated.克拉克 生日快樂(lè) 你可以出獄了Amanda Clarke.阿曼達(dá)·克拉克Who are you?你是誰(shuí)Nolan Ross. Friend of your father's.諾蘭·羅斯 你父