日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽力 > 英語(yǔ)視頻聽力 > 美國(guó)歷史 > 正文

美國(guó)歷史《我們的故事》第二集革命15:獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的進(jìn)程(中)

編輯:kahn ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練
TEXT:New York City. Gateway to North America. Today the financial capital of the world. Population:Eigh t Million people. In 1776, this is a city of just 20,000. It will soon become the battleground for the biggest land invasion in American history.《美國(guó)簡(jiǎn)史》系本紀(jì)錄片歷史背景
背景知識(shí):獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的進(jìn)程(中)
Three miles from Wall Street, where 23rd Street crosses Lexington Avenue today the Rebels digin to defend New York at Kips Bay. Commander of the Rebel Army is General GeorgeWashington. He has already driven the British out of Boston. A surprise victory against superior forces. But they'll be back. The hour is fast approaching on which the honor and success of this army, and the safety of our bleeding country depend.(接上期內(nèi)容)1776年7月4日,從大西洋東海岸到阿巴拉契亞山,整個(gè)北美殖民地一片歡騰。在費(fèi)城,教堂鐘聲齊鳴,大陸軍士兵也列隊(duì)鳴槍致賀,全城沸騰了。這一天,北美殖民地的廣大民眾都在為《獨(dú)立宣言》的發(fā)表而狂歡慶祝。《獨(dú)立宣言》的通過與發(fā)表,標(biāo)志著美利堅(jiān)合眾國(guó)的正式誕生。7月4日,被確定為美國(guó)的國(guó)慶日。
  《獨(dú)立宣言》不僅宣告了一個(gè)新的國(guó)家的誕生,并且闡明了一種人類自由的哲理,對(duì)于此后的整個(gè)西方世界都產(chǎn)生了巨大的影響。
Joseph Plumb Martin enlisted n the Rebel forces at 15 inspired to fight under Washington's command. A farm boy, he joins thousands of untrained volunteers. Our Revolutionary Army was quite something. It was -- in a nation that wasn't really a nation yet, just starting out, and we took on the greatest superpower of the time. Washington's ragtag troops are about to face he best-equipped and most powerful fighting force in the world.  (二)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的經(jīng)過
譯文:紐約,通向北美的必經(jīng)之路,如今已是世界金融的中心。人口多達(dá)8百萬(wàn),但在1776年這里的人口不過2萬(wàn),隨著戰(zhàn)事的蔓延這里即將成為美國(guó)歷史上最大規(guī)模抵抗外來(lái)入侵的戰(zhàn)場(chǎng)。
  獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)初期,北美殖民地各地組成了民兵隊(duì)伍,實(shí)行機(jī)動(dòng)靈活的游擊戰(zhàn),所以暫時(shí)掌握著優(yōu)勢(shì)。相反,英國(guó)殖民當(dāng)局對(duì)形勢(shì)估計(jì)不足,其本土的增援部隊(duì)直到1776年6月才開始陸續(xù)抵達(dá)。所以,大陸軍在戰(zhàn)爭(zhēng)初期初戰(zhàn)告捷,英國(guó)軍隊(duì)顯得比較被動(dòng)。但隨著戰(zhàn)爭(zhēng)的繼續(xù),大陸軍的弱點(diǎn)逐漸顯露出來(lái),組成大陸軍的民兵缺乏有效的軍事訓(xùn)練,裝備與軍火供應(yīng)也十分匱乏,作戰(zhàn)指揮的效率不高,軍官們常為各自的軍銜與權(quán)威爭(zhēng)論不休,很快大陸軍就處于十分被動(dòng)的境地。
距離華爾街3英里,在今天第23大街與萊克星頓街的交匯處,起義軍為固守紐約正在基普斯灣挖掘戰(zhàn)壕,喬治·華盛頓作為總司令指揮著這支起義軍。他曾出奇兵將英軍逐出波士頓,但一場(chǎng)以弱勝?gòu)?qiáng)的勝利并不能阻止他們卷土重來(lái)。考驗(yàn)我們的時(shí)候到了,我軍的榮譽(yù),國(guó)家的安危全部落在了我們的肩上。  l776年8月27日,英軍總司令威廉·豪率2萬(wàn)名英軍與數(shù)千德意志黑森雇傭軍在長(zhǎng)島登陸,俘獲駐守在那兒的大陸軍斯特林將軍及其近千名大陸軍,接著英軍進(jìn)逼紐約,對(duì)大陸軍實(shí)行分割包圍,各個(gè)擊破。華盛頓意識(shí)到處境的危險(xiǎn),于8月29日在夜幕掩護(hù)下率部渡過哈德遜河,進(jìn)入賓夕法尼亞,挫敗了英軍圍殲大陸軍的計(jì)劃。但此時(shí)局面對(duì)大陸軍十分不利,華盛頓在寫給弟弟的信中說(shuō)他害怕北美的大陸軍已經(jīng)快到了山窮水盡、一敗涂地的境地。此后英軍乘船沿海岸南下,于9月26日攻克了大陸會(huì)議的所在地費(fèi)城,大陸會(huì)議被迫撤離到賓夕法尼亞的約克鎮(zhèn),獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)一下子處于最嚴(yán)峻的階段。[精彩下期繼續(xù)...]
約瑟夫·普拉姆·馬丁15歲時(shí)應(yīng)征入伍,在獨(dú)立自由的激勵(lì)下成為了華盛頓麾下的一名士兵。農(nóng)民出身的他加入了這支未受訓(xùn)的民兵部隊(duì)。科林·L·鮑威爾將軍[前美國(guó)國(guó)務(wù)卿]:“我們的革命軍確實(shí)很了不起,在當(dāng)時(shí)還未建國(guó)的美國(guó)發(fā)展壯大,但我們的對(duì)手卻是無(wú)比強(qiáng)大的日不落帝國(guó)。”華盛頓所率領(lǐng)的烏合之眾要抗擊的是當(dāng)時(shí)全世界裝備最精良,戰(zhàn)斗力最強(qiáng)的軍隊(duì)。

TEXT:New York City. Gateway to North America. Today the financial capital of the world. Population:Eigh t Million people. In 1776, this is a city of just 20,000. It will soon become the battleground for the biggest land invasion in American history.

Three miles from Wall Street, where 23rd Street crosses Lexington Avenue today the Rebels digin to defend New York at Kips Bay. Commander of the Rebel Army is General GeorgeWashington. He has already driven the British out of Boston. A surprise victory against superior forces. But they'll be back. The hour is fast approaching on which the honor and success of this army, and the safety of our bleeding country depend.

Joseph Plumb Martin enlisted n the Rebel forces at 15 inspired to fight under Washington's command. A farm boy, he joins thousands of untrained volunteers. Our Revolutionary Army was quite something. It was -- in a nation that wasn't really a nation yet, just starting out, and we took on the greatest superpower of the time. Washington's ragtag troops are about to face he best-equipped and most powerful fighting force in the world.

譯文:紐約,通向北美的必經(jīng)之路,如今已是世界金融的中心。人口多達(dá)8百萬(wàn),但在1776年這里的人口不過2萬(wàn),隨著戰(zhàn)事的蔓延這里即將成為美國(guó)歷史上最大規(guī)模抵抗外來(lái)入侵的戰(zhàn)場(chǎng)。

距離華爾街3英里,在今天第23大街與萊克星頓街的交匯處,起義軍為固守紐約正在基普斯灣挖掘戰(zhàn)壕,喬治·華盛頓作為總司令指揮著這支起義軍。他曾出奇兵將英軍逐出波士頓,但一場(chǎng)以弱勝?gòu)?qiáng)的勝利并不能阻止他們卷土重來(lái)。考驗(yàn)我們的時(shí)候到了,我軍的榮譽(yù),國(guó)家的安危全部落在了我們的肩上。

約瑟夫·普拉姆·馬丁15歲時(shí)應(yīng)征入伍,在獨(dú)立自由的激勵(lì)下成為了華盛頓麾下的一名士兵。農(nóng)民出身的他加入了這支未受訓(xùn)的民兵部隊(duì)。科林·L·鮑威爾將軍[前美國(guó)國(guó)務(wù)卿]:“我們的革命軍確實(shí)很了不起,在當(dāng)時(shí)還未建國(guó)的美國(guó)發(fā)展壯大,但我們的對(duì)手卻是無(wú)比強(qiáng)大的日不落帝國(guó)。”華盛頓所率領(lǐng)的烏合之眾要抗擊的是當(dāng)時(shí)全世界裝備最精良,戰(zhàn)斗力最強(qiáng)的軍隊(duì)。

《美國(guó)簡(jiǎn)史》系本紀(jì)錄片歷史背景

背景知識(shí):獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的進(jìn)程(中)

(接上期內(nèi)容)1776年7月4日,從大西洋東海岸到阿巴拉契亞山,整個(gè)北美殖民地一片歡騰。在費(fèi)城,教堂鐘聲齊鳴,大陸軍士兵也列隊(duì)鳴槍致賀,全城沸騰了。這一天,北美殖民地的廣大民眾都在為《獨(dú)立宣言》的發(fā)表而狂歡慶祝。《獨(dú)立宣言》的通過與發(fā)表,標(biāo)志著美利堅(jiān)合眾國(guó)的正式誕生。7月4日,被確定為美國(guó)的國(guó)慶日。

  《獨(dú)立宣言》不僅宣告了一個(gè)新的國(guó)家的誕生,并且闡明了一種人類自由的哲理,對(duì)于此后的整個(gè)西方世界都產(chǎn)生了巨大的影響。

  (二)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的經(jīng)過

  獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)初期,北美殖民地各地組成了民兵隊(duì)伍,實(shí)行機(jī)動(dòng)靈活的游擊戰(zhàn),所以暫時(shí)掌握著優(yōu)勢(shì)。相反,英國(guó)殖民當(dāng)局對(duì)形勢(shì)估計(jì)不足,其本土的增援部隊(duì)直到1776年6月才開始陸續(xù)抵達(dá)。所以,大陸軍在戰(zhàn)爭(zhēng)初期初戰(zhàn)告捷,英國(guó)軍隊(duì)顯得比較被動(dòng)。但隨著戰(zhàn)爭(zhēng)的繼續(xù),大陸軍的弱點(diǎn)逐漸顯露出來(lái),組成大陸軍的民兵缺乏有效的軍事訓(xùn)練,裝備與軍火供應(yīng)也十分匱乏,作戰(zhàn)指揮的效率不高,軍官們常為各自的軍銜與權(quán)威爭(zhēng)論不休,很快大陸軍就處于十分被動(dòng)的境地。

  l776年8月27日,英軍總司令威廉·豪率2萬(wàn)名英軍與數(shù)千德意志黑森雇傭軍在長(zhǎng)島登陸,俘獲駐守在那兒的大陸軍斯特林將軍及其近千名大陸軍,接著英軍進(jìn)逼紐約,對(duì)大陸軍實(shí)行分割包圍,各個(gè)擊破。華盛頓意識(shí)到處境的危險(xiǎn),于8月29日在夜幕掩護(hù)下率部渡過哈德遜河,進(jìn)入賓夕法尼亞,挫敗了英軍圍殲大陸軍的計(jì)劃。但此時(shí)局面對(duì)大陸軍十分不利,華盛頓在寫給弟弟的信中說(shuō)他害怕北美的大陸軍已經(jīng)快到了山窮水盡、一敗涂地的境地。此后英軍乘船沿海岸南下,于9月26日攻克了大陸會(huì)議的所在地費(fèi)城,大陸會(huì)議被迫撤離到賓夕法尼亞的約克鎮(zhèn),獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)一下子處于最嚴(yán)峻的階段。[精彩下期繼續(xù)...]

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
rebel ['rebəl]

想一想再看

n. 叛徒,起義者,反叛者
adj. 造反的,

 
defend [di'fend]

想一想再看

v. 防護(hù),辯護(hù),防守

 
invasion [in'veiʒən]

想一想再看

n. 侵入,侵略

聯(lián)想記憶
command [kə'mɑ:nd]

想一想再看

n. 命令,指揮,控制
v. 命令,指揮,支配

聯(lián)想記憶
commander [kə'mɑ:ndə]

想一想再看

n. 司令官,指揮官

 
inspired [in'spaiəd]

想一想再看

adj. 有創(chuàng)見的,有靈感的

聯(lián)想記憶
bleeding ['bli:diŋ]

想一想再看

n. 出血;滲色 adj. 流血的;同情的 v. 出血;

 
revolutionary [.revə'lu:ʃənəri]

想一想再看

adj. 革命的
n. 革命者

 
plumb [plʌm]

想一想再看

n. 鉛錘,垂直 v. (用鉛垂)測(cè)量,探測(cè) adv.

聯(lián)想記憶
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數(shù)

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 六字真言颂怙主三宝| 电影《遇见你》免费观看| 乔治克鲁尼个人资料| 白色圣诞节| 山楂树之恋电影剧情简介| 速度与激情:特别行动 电影| 李慧珍演的电影有哪些| 胡蕾| 飞头魔女| 女王的条件| 电影《大突围》免费观看国语| prefer过去式| 叶子楣作品| 小矮人在线观看完整版| 我的冠军男友| 鲁滨逊漂流记阅读笔记| 狂野殴美激情性bbbbbb| 囚禁空姐| 麻豆视频免费在线观看| 二年级第一单元测试卷数学| 陷阱:致命的诱惑| 炊事班班长述职报告| 电影白洁少妇完整版| 香港艳情电影| 囚徒 电影| 搞黄色的视频| 性感直播| 范瑞君| 欧美日韩欧美| 美丽的坏女人中文字幕| 侠侣探案| 欧美日韩欧美日韩在线观看视频| 来自地狱| 昆虫总动员2免费观看完整版| leslie| 小鹏奇啪行| 迪士尼动画片免费观看| 周秀娜全部三级视频| 美女xxx69爽爽免费观妞| 美女亲热视频| 抗日电影完整版|