關注公眾號【Albert英語研習社】,0元報名《3天英語思維風暴營》直播大課,Albert帶你巧用英語思維,輕松突破聽說讀寫譯。
Since Luigi Mangione was arrested and charged with murder last week over the shooting of UnitedHealthcare CEO Brian Thompson, the media and public have been mining information about his past, including by scouring his social media accounts, to learn every detail about his life.
It has been impossible to escape his photo. Or photos. They are proliferating. They are on television, in the newspaper and all over social media.
Not just pictures of Mr. Mangione from his booking at a police station in Altoona, Pennsylvania, or his mug shots in prison orange, but photos of him in earlier times, in a navy blazer, crisp white shirt and tie.
Images of him hiking shirtless in the hills. In all of them, he is clean-shaven, curly-haired, often flashing a bright, white grin. Even his Tinder profile has made it into the public, with more pics featuring his six-pack.
上周,路易吉·曼吉奧內槍S了聯合健康保險公司的首席執行官布萊恩·湯普森。他因此被逮捕,并被指控謀S。從那以后,媒體和公眾一直在挖他的過去,包括搜索他的社交媒體賬號,來了解他生活的每一個細節。
如果你想避開他的照片,那是不可能的。因為網上關于他的照片越來越多。這些照片出現在電視、報紙以及所有的社交媒體上。
在這些照片中,有賓州阿爾圖納JC局將他記錄在案的照片,也有他在JY里穿橙色囚服的嫌疑人照片,還有他穿著海軍藍外套,搭配挺括白襯衫和領帶的舊照。
還有一些他光膀子爬山的照片。在所有照片中,他的胡子刮得干干凈凈,留著一頭卷發,臉上經常掛著明亮的笑容,露出一口大白牙。甚至他的Tinder資料也被公開了,里面有更多他的標志性腹肌照。
重點詞匯與表達:
mine v. 采礦;挖掘,尋找
scour v. 搜尋,搜查,翻找
account n. 賬戶;網絡賬號
proliferate v. 激增,猛增
book v. 將……記錄在案
navy n. 海軍;深藍色
blazer n. 夾克,上裝
crisp adj. 潔凈的,挺括的
hike v. 遠足,徒步旅行
clean-shaven adj. 胡子刮光了的;不蓄胡子的
curly-haired adj. 卷發的
flash v. 閃光;飛馳;展示,炫耀
grin v. 露齒而笑,咧著嘴笑
profile n. 簡介;檔案
feature v. 以……為特色
six-pack n. 隆起的腹肌
be charged with 被指控
mug shot 嫌疑人照片