關(guān)注公眾號(hào)【Albert英語(yǔ)研習(xí)社】,0元報(bào)名《3天英語(yǔ)思維風(fēng)暴營(yíng)》直播大課,Albert帶你巧用英語(yǔ)思維,輕松突破聽(tīng)說(shuō)讀寫譯。
It was Donald Trump's night, but one figure towered over the rest at Republican headquarters on election night—Barron Trump.
Standing at 6 feet 8 inches, the youngest Trump made a quiet but powerful impact on his father's campaign, emerging as the silent strategist who helped sway the election in Trump's favor. Fresh from beginning his studies at NYU's Stern School of Business, Barron cast his first vote on Tuesday.
Behind the scenes, he guided his father to make podcast appearances that resonated with younger voters. He is said to have had the last say on which podcasts his father appeared on during his campaign.
選舉之夜專屬于唐納德·特朗普。但在那一晚,指揮部還有另外一個(gè)重要人物。論個(gè)頭,他高人一等,論智謀,他才高八斗。他就是巴倫·特朗普。
身高達(dá)到6英尺8英寸(2米以上)的巴倫,是特朗普家族里最小的孩子。作為一名沉默寡言的幕后軍師,他悶聲干大事。他的策略潤(rùn)物無(wú)聲,勢(shì)不可擋,幫助父親在競(jìng)選活動(dòng)中扭轉(zhuǎn)乾坤,大獲全勝。他剛剛踏入紐約大學(xué)的校園不久,開(kāi)始了在斯特恩商學(xué)院的學(xué)習(xí)之旅。周二,他投出了自己人生中的第一張選票。
在幕后,他指導(dǎo)父親登上播客節(jié)目,與年輕一代的選民產(chǎn)生共鳴。據(jù)說(shuō)在父親競(jìng)選期間,對(duì)于父親該出現(xiàn)在哪些播客上,他擁有最終發(fā)言權(quán)。
生詞短語(yǔ):
figure n. 重要人物
headquarters n. 總部,指揮部
emerge v. 浮現(xiàn),出現(xiàn)
silent adj. 安靜的,沉默的;只字不提的
strategist n. 戰(zhàn)略家
sway v. 搖擺;影響某人,使改變看法;統(tǒng)治,管理
podcast n. 播客
tower over 高聳在上方;比某物更重要或更偉大
stand at 達(dá)到;處于
make an impact on 對(duì)……產(chǎn)生影響
in one's favor 對(duì)某人有利
fresh from 剛剛做完某事;剛剛從某地來(lái)
cast vote 投票
guide sb. to do sth. 指導(dǎo)某人做某事
make appearance 露面;出現(xiàn);登臺(tái)
resonate with 與……產(chǎn)生共鳴
be said to do sth. 據(jù)說(shuō)會(huì)做某事
have the last say 擁有最終發(fā)言權(quán)