Smith: I'd like to give you a case to test your service awareness.
史密斯:我會給你一個案例,來測試你的服務意識。
Li Tian: OK.
李甜:好的。
Smith: Suppose a guest complains that the food is not fresh. What will you do?
史密斯:假設一個客戶跟你抱怨食物不新鮮,你會怎么做?
Li Tian: First of all, I'll apologize to the guest. And then I'll check the food.
李甜:首先,我會向客人道歉。然后我會檢查食物。
Smith: What will you do next?
史密斯:接下來呢?
Li Tian: If there is some problem with the food, I'll replace it with a new one.
李甜:如果的確有問題,我會換一盤新的。
Smith: What if the guest insists on changing a new one when the food is all right?
史密斯:如果沒問題,但是客人堅持要換新的呢?
Li Tian: I think I will do what the guest wants.
李甜:我想我會照客人的吩咐做。
Smith: Why?
史密斯:為什么?
Li Tian: When the guest is satisfied this time, he will likely to come to our hotel again next time.
李甜:如果客人這次滿意,他下次就很有可能再來我們酒店。