日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實(shí)戰(zhàn)口語 > 365天英語口語大全之交際口語 > 正文

365天英語口語大全之交際口語(MP3+中英文本) 第48期:親情

編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機(jī)
加載中..

2.實(shí)用對(duì)話

On Kinship關(guān)于親情

Jack: How are you doing, Lily?
杰克:莉莉,你好嗎?
Lily: I'm homesick. It's been a long time since I was home to see my family. I really miss my parents.
莉莉:我想家了。我已經(jīng)好長時(shí)間沒有回家看望家人了。我真的很想我爸媽。
Jack: I'm kind of homesick too. I know my parents love me, and I know that supreme happiness comes from the belief that we are loved unconditionally.
杰克:我也有點(diǎn)想家了。我知道我爸媽很愛我,我也明白最大的幸福就是堅(jiān)信有人毫無條件地愛著我們。
Lily: No matter how rich I get, I will always consider my parents' home as the grandest palace in my life. There is a saying: East or west, home is best.
莉莉:無論我變得多么富有,我都會(huì)把父母的家看作是我一生中最豪華的宮殿。有句諺語說得好:金窩銀窩,不如自己的草窩。
Jack: I agree. Sometimes my parents aren't satisfied with what I've done, or even sometimes they criticize me, but I know they are only looking out for my best interests.
杰克:對(duì)啊。有時(shí)候我父母對(duì)我的所作所為不滿意,有時(shí)甚至?xí)u(píng)我,但我知道他們都是為了我好。
Lily: I know what you mean. Now, I live very far from home, and I can't hel but miss my parents, so I make a call home every weekend.
莉莉:我明白你的意思。現(xiàn)在,我離家很遠(yuǎn),我忍不住會(huì)想我爸媽,所以我每周末都會(huì)給家里打電話。
Jack: I'm not so good at that. I get kind of embarrassed talking about things like that with them.
杰克:我不太擅于這么做。我覺得不好意思跟他們說想念之類的話。
Lily: You could write letters. Or if you have time, you can go home.
莉莉:那你可以寫信啊。或者如果有時(shí)間,你也可以回家啊。
Jack: Yes, you're right.
杰克:是啊,你說得對(duì)。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
humble ['hʌmbl]

想一想再看

adj. 卑下的,謙遜的,粗陋的
vt. 使

聯(lián)想記憶
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,極度的

 
kinship ['kinʃip]

想一想再看

n. 血緣關(guān)系,親屬關(guān)系

 
refuge ['refju:dʒ]

想一想再看

n. 避難(處), 庇護(hù)(所)
v. 庇護(hù),避

 
unnecessary [ʌn'nesisəri]

想一想再看

adj. 不必要的,多余的

 
embarrassed [im'bærəst]

想一想再看

adj. 尷尬的,局促不安的,拮據(jù)的

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負(fù),承擔(dān),(用肩

 
criticize ['kritisaiz]

想一想再看

vt. 批評(píng),吹毛求疵,非難
vi. 批評(píng)

 
lily ['lili]

想一想再看

adj. 純白的 n. 百合花

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 风平浪静电影| 加藤なお| 嫦娥奔月读后感50字| 晚上吃什么减肥| 一元二次不等式的例题100道| 一点歌词完整版| 伸舌头接吻脱裤子| 黛博拉·安沃尔| 葫撸娃| 色戒在线视频观看| 在线播放免费视频播放| 我和我的少年时光| 11.27| 红领章电视剧免费播放| 日本电影致命诱惑| 朱敏荷为艺术贡献的电影| 密桃成孰时| 女子露胸| 张志忠主演电视剧| 致命录像带2| 苏州标志性建筑大裤衩| 金太狼的幸福生活剧情介绍| 母鸡评课| 深流 电视剧| 欧布奥特曼普通话| 性色视频| 欲望之事| 叶问3演员表| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| 荡女奇行| 怆然的读音| 诺比特电影免费观看完整版国语版| 教育向美而生读书心得体会| p333的图片| 边缘战士| 山上的小屋 残雪原文| 沟通能力自我评价| 都市频道节目表今天| 小偷家族深度解析| 孤岛飞鹰演员表| 1988年英国的白蛇传说|