1.慣用口語句子:
A friend in need is a friend indeed.
患難朋友才是真正的朋友。
A true friend is known in the day of adversity.
患難見真情。
indeed ad. 真正地
adversity n. 不幸,逆境
in need“在危難中,在危急中”
Without trust, there is no friendship.
沒有信任,就沒有友誼。
trust n. & v. 信任,相信
friendship n. 友誼,友情
Sometimes the best helping hand you can get is a good, firm push.
有時候,及時有力的鼓勵是對你最好的幫助。
firm a. 堅定的,強有力的
push n. 推動,鼓舞
In prosperity, our friends know us; in adversity, we know our friends.
在順境中,朋友結識了我們:在逆境中,我們了解了朋友。
prosperity n. 繁榮,興旺
Suspicion is the poison of true friendship.
猜疑是真誠友誼的—劑毒藥。
suspicion n. 猜疑,懷疑
poison n. 毒藥
A hedge between friends keeps friendship green.
朋友間適當保持距離,可使友誼常青。
hedge n. 柵欄,籬笆
A faithful friend is hard to find.
知音難覓。
faithful a. 守信的,忠實的
Friendship often ends in love; but love, in friendship - never.
友誼常以愛情而結束;而愛情,卻從不能以友誼而告終。
為了強調“不可能”,“never”放在了最后。如果把后半句變成與前半句相對應的句子結構,應該是“…but love never ends in friendship.”。
Friendship is the golden thread that ties the hearts of all the world.
友誼這根金線把世界的心都連在一起。
thread n. 線