熱門話題
The conditions for the tender 投標(biāo)條件
A:I've heard that you are going to call for atender. What kind of goods would you like to buy?
B:Yes, we're ready to start theinvitationto tender. You are well informed. We'd like to build new factory.
A:When do you open the tender? And where?
B:We intend to open the tender at 1st next month in Beijing.
A:And when is the closing date?
B:The time period is set on June 29th.
A:Could you please tell me something more about the conditions for the tender?
B:All right. The area of the factory buildings is around 8,000 square meters. You can read thedetailsin the invitations which will be sent tomorrow.
A:Thank you for your information.
B:You are welcome.
A:I'm sorry to have taken up too much of your time.
B:It doesn't matter. We'll be in touch.
A:OK! Bye!
B:Bye!
重點講解:
tendern.招標(biāo)
call for a tender 意思是“招標(biāo)”。
invitationn.(+to)
1.邀請
She received an invitation to the party.
她接到參加聚會的邀請。
2.請?zhí)?br />They sent out 200 invitations to their wedding.
他們發(fā)出了兩百張婚禮請?zhí)?br />detailn.細節(jié),具體內(nèi)容
中文譯文
A:我聽說貴公司在招標(biāo)。你們想采購什么商品呢?
B:是的,我們準(zhǔn)備發(fā)招標(biāo)通知了。您的消息真靈通。我們想建新廠房。
A:你們什么時候開標(biāo)?在哪開標(biāo)?
B:我們打算下個月1號在北京市場開標(biāo)。
A:什么時間截止呢?
B:期限設(shè)在6月29號。
A:您能告訴我更多的關(guān)于投標(biāo)的條件么?
B:好的,廠房建筑面積大約是8000平米。您可以看明天發(fā)的招標(biāo)通知的細節(jié)。
A:謝謝您提供的信息。
B:不客氣。
A:很抱歉占用了您的時間。
B:沒關(guān)系。繼續(xù)聯(lián)系。
A:好的。再見!
B:再見!