7.She is really a pill, spending whole day harping and complaining.
她真煩人,整天嘮嘮叨叨的。
pill本意是指“藥丸”,在此喻指“討厭的家伙”,因此也就有了“煩人”之義。
如:I can't stand Jane anymore!She is really a pill, spending whole day harping and complaining.
我受不了珍了!她真煩人,整天嘮嘮叨叨的。
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟可可學口語 > 正文
7.She is really a pill, spending whole day harping and complaining.
她真煩人,整天嘮嘮叨叨的。
pill本意是指“藥丸”,在此喻指“討厭的家伙”,因此也就有了“煩人”之義。
如:I can't stand Jane anymore!She is really a pill, spending whole day harping and complaining.
我受不了珍了!她真煩人,整天嘮嘮叨叨的。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
understand | [.ʌndə'stænd] |
想一想再看 vt. 理解,懂,聽說,獲悉,將 ... 理解為,認為< |
||
plain | [plein] |
想一想再看 n. 平原,草原 |
||
unwise | ['ʌn'waiz] |
想一想再看 adj. 不聰明的,愚笨的 |
聯想記憶 |