8.She's real nitwit.
她真是個糊涂蟲。
nitwit意思是“不”和“智慧”的合成,也就是“不智慧”嘍,對應到漢語中就是我們說的“糊涂蟲”。
如:You're a real nitwit. How could you badmouth his girlfriend in his face?
你真是個糊涂蟲。你怎么能當他的面說他女朋友的壞話呢。
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟可可學口語 > 正文
8.She's real nitwit.
她真是個糊涂蟲。
nitwit意思是“不”和“智慧”的合成,也就是“不智慧”嘍,對應到漢語中就是我們說的“糊涂蟲”。
如:You're a real nitwit. How could you badmouth his girlfriend in his face?
你真是個糊涂蟲。你怎么能當他的面說他女朋友的壞話呢。