
3. It rained cats and dogs last night. 昨晚雨下得很大.
Rain cats and dogs 是一句非常受歡迎的俚語啦, 幾乎每個在美國的外籍學生都懂得用 rain cats and dogs 來形容雨下得很大. 當然如果你不想用俚語的講法, 你可以單說, "It's raining really hard." (雨下得很大) 或是, "We're having a heavy rain." 同樣也是雨下得很大.
那雨下得很大, 我被淋成了「落湯雞」這整句話要怎么講? 落湯雞在英文里只能用 "I am soaked." (我濕透了) 來形容, 所以整句話就成為. "It's raining cats and dogs out there so I am soaked."