您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯學習課程 > 綜合資源 > 正文
?

上一篇:商務現(xiàn)場口譯(17)
下一篇:容易誤解的英譯漢6:all w
- 本節(jié)目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
容易誤解的英譯漢5:all the world and his wife
來看看今天的句子吧! All the world and his wife were so kind to Marlin. 嘿嘿,簡單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢? 正確答案和解析:英譯漢知多少? 【關(guān)鍵詞】all the world and his wife 【2009-07-20 編輯:sunny 標簽:
-
商務現(xiàn)場口譯(17)
商務現(xiàn)場口譯(17)2009-07-21 編輯:sunny 標簽:
-
容易誤解的英譯漢6:all woman
來看看今天的句子吧! I don't think Juliet is all woman. 嘿嘿,簡單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢? 正確答案和解析: 【關(guān)鍵詞】 all woman 【誤譯】我想朱麗葉不是所有婦女的代表。 【原意2009-07-21 編輯:sunny 標簽:
-
容易誤解的英譯漢7:and what not
來看看今天的句子吧! Joel bought himself socks and what not yesterday. 嘿嘿,簡單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢? 正確答案和解析: 【關(guān)鍵詞】and what not 【誤譯】昨天喬爾只給自己買了襪2009-07-22 編輯:sunny 標簽:
-
容易誤解的英譯漢8:as likely as not
來看看今天的句子吧! Mr. Benson will help you, as likely as not. 嘿嘿,簡單吧?不知道你翻譯的版本是啥呢?提交你的譯本, 正確答案和解析:英譯漢知多少? 【關(guān)鍵詞】as likely as not 【誤2009-07-23 編輯:sunny 標簽: