日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 筆譯高級 > 翻譯訓練 > 正文

名著《呼嘯山莊》中英文對照翻譯 第20篇

來源:考試大 編輯:Alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

'And that young lady, Mrs. Heathcliff, is his widow?'

“那,那個年輕的女子,希斯克利夫太太就是他的遺孀了?”

'Yes.'

“是的。”

'Where did she come from originally?'

“她是哪里人呢?”

'Why, sir, she is my late master's daughter: Catherine Linton was her maiden name. I nursed her, poor thing! I did wish Mr. Heathcliff would remove here, and then we might have been together again.'

“什么?先生,她是先主人的女兒。做姑娘時的名字是凱瑟琳·林頓。我是她的保姆,可憐的孩子!我曾經希望希斯克利夫先生從這里搬走,這樣我們又可以在一起。”

'What! Catherine Linton?' I exclaimed, astonished. But a minute's reflection convinced me it was not my ghostly Catherine. Then,' I continued, 'my predecessor's name was Linton?'

“什么! 凱瑟琳·林頓?”我驚呼道,感到非常震驚。但轉念一想,我相信這不是鬼魂凱瑟琳。然后,我繼續說道,“那我的前任房客是姓林頓的?”

'It was.'

“的確是。”

'And who is that Earnshaw: Hareton Earnshaw, who lives with Mr. Heathcliff? Are they relations?'

“那恩肖又是誰呢?和希斯克利夫住在一起的那個海爾頓·恩肖?他們是親戚嗎?”

'No; he is the late Mrs. Linton's nephew.'

“不,他是先林頓太太的侄子。”

'The young lady's cousin, then?'

“那就是那位年輕女士的堂兄弟了?”

'Yes; and her husband was her cousin also: one on the mother's, the other on the father's side: Heathcliff married Mr. Linton's sister.'

“是的。她的丈夫也是她的堂兄弟。只不過一個是她媽媽那邊的親戚,一個是她爸爸那邊的親戚。因為希斯克利夫娶了林頓先生的妹妹。”

'I see the house at Wuthering Heights has "Earnshaw" carved over the front door. Are they an old family?'

“我看見呼嘯山莊的前門上刻有‘恩肖’字樣,是個很老的家族了吧?”

'Very old, sir; and Hareton is the last of them, as our Miss Cathy is of us - I mean, of the Lintons. Have you been to Wuthering Heights? I beg pardon for asking; but I should like to hear how she is!'

“非常古老,先生。而海爾頓是最后一個,因為凱西小姐算是我們這邊的,我指的是林頓家族。你去過呼嘯山莊了?我要請問一下,我很想知道她現在怎么樣?”

'Mrs. Heathcliff? she looked very well, and very handsome; yet, I think, not very happy.'

“希斯克利夫太太?她看上去很好,很漂亮,但是,我想,不是很快樂。”

'Oh dear, I don't wonder! And how did you like the master?'

“哦,我不覺得奇怪!你覺得主人怎么樣?”

'A rough fellow, rather, Mrs. Dean. Is not that his character?

“一個很粗的家伙,相當粗。迪安太太,他一直都是這樣的性格嗎?”

'Rough as a saw-edge, and hard as whinstone! The less you meddle with him the better.'

“跟鋸齒一樣粗糙,像燧石一樣的硬!你最好別和他往來。”

'He must have had some ups and downs in life to make him such a churl. Do you know anything of his history?'

“他一定經歷了很多起起落落才形成了變成了如此粗魯的人。你知道他的過去嗎?”

'It's a cuckoo's, sir - I know all about it: except where he was born, and who were his parents, and how he got his money at first. And Hareton has been cast out like an unfledged dunnock! The unfortunate lad is the only one in all this parish that does not guess how he has been cheated.'

“這是一個杜鵑的故事,先生。除了不知道他生于何地,父母是誰,他怎么發的第一筆財,其余的我都知道。海爾頓就像羽毛未豐的鳥雀一樣被驅逐了!這個可憐的小伙子是這個教區中唯一不知道自己被欺騙了的人。

'Well, Mrs. Dean, it will be a charitable deed to tell me something of my neighbours: I feel I shall not rest if I go to bed; so be good enough to sit and chat an hour.'

“那么,迪安太太,如果你能告訴我一些關于我鄰居的事情真實太好了。因為我覺得現在我也睡不著,還不如坐在這里和你聊上一個小時。”

重點單詞   查看全部解釋    
convinced [kən'vinst]

想一想再看

adj. 信服的

 
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艱難的,討厭的,不適的

 
meddle ['medl]

想一想再看

vi. 干預,干涉,插手

 
pardon ['pɑ:dn]

想一想再看

n. 原諒,赦免
vt. 寬恕,原諒

聯想記憶
astonished [əs'tɔniʃt]

想一想再看

adj. 驚訝的 動詞astonish的過去式和過去分詞

 
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,擲,拋,鑄造,丟棄,指定演員,加起來,投射(目

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
reflection [ri'flekʃən]

想一想再看

n. 反映,映像,折射,沉思,影響

聯想記憶
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脫掉,搬遷
n. 去除

聯想記憶
unfortunate [ʌn'fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 不幸的,令人遺憾的,不成功的
n.

聯想記憶
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 好妻子剧情简介| 第一财经直播电视直播今日股市| 哥斯| 王牌空战| 人民的名义电视剧免费版| 幸福年简谱| 成人免费视频在线播放| 部队肩章等级排名图片| 松岛菜菜子| 郭柯彤| 相声剧本(适合学生)| 自制化妆豆豆本| 儿媳妇电视剧在线观看| 刘浩存个人简历图片| 房东小姐| 混凝土结构施工质量验收规范gb50204-2015| 满天星的电影都有哪些| angelina全集在线观看| 80年代欧美动画片| 浙江卫视网络直播源| 瑜伽焰口全集 简体字| 泷泽萝拉第二部| 妈妈的朋友未删减版| 追捕电视剧免费观看完整版| 出轨幻想| www.douyin.com| 浙江卫视全天节目单| 塔木德全文阅读免费| 冬春之交电影| 肢体的诱惑电影| 大奉打更人电视剧免费在线观看| 湿身美女| 间宫祥太朗| 性感的秘书| 饥渴少妇av| 汤唯韩国电影| 上香香灰打卷图解| 红灯区| 董明珠:简历 个人资料| 清白堂记| 非常外父|