《打漁殺家》曲詞
蕭桂英(唱)白浪滔滔海水發
Xiao Guiying (sings) -The waves of the river are rolling and running high
蕭恩(白)哦 開船吶
Xiao En (speaks) Oh! Set sail!
蕭桂英(唱)江邊俱是打魚家
Xiao Guiying (sings) On both of its banks are fishermen’s homes
青山綠水難描畫
Green hills and blue waters defy description
樹直哪怕日影斜
An erect tree fears not that its shadow looks askew
蕭恩(白)兒啊
Xiao En (speaks) Daughter!
(唱)父女們打魚在河下
(sings) Father and daughter are fishing on the river
家貧哪怕人笑咱
T-ough poor, we aren’t afraid of being laughed at
掌住了篷索
Tighten the braces of the sail there
父把網撒
I’m going to cast the fishing net
蕭桂英(白)看仔細了
Xiao Guiying (speaks) Be careful!
蕭恩(唱)年紀衰邁氣力不佳
Xiao En (sings) I’m old and my strength is failing
蕭桂英(白)爹爹年邁
Xiao Guiying (speaks) Since Daddy is old
這河下生意不做也罷
We might as well give up this business of fishing
蕭恩(白)唉 本當不做這河下生意
Xiao En (speaks) Well. We could give it up
你我父女拿何度日呀
But what would we live on?
蕭桂英(白)苦命的爹爹呀
Xiao Guiying (speaks) My poor Daddy!
蕭恩(白)兒啊 不要啼哭
Xiao En (speaks) Don’t cry, my daughter!
將船搖至柳蔭之下,為父要涼爽涼爽啊
Row the boat to the shade of the willow tree and let me cool off under it
蕭桂英(白)遵命
Xiao Guiying (speaks) As you wish!
蕭恩(白)兒啊
Xiao En (speaks) Daughter!
將為父方才打來的鮮魚做熟